The Low Life — Bag of Money şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, The Low Life adlı sanatçının "Bag of Money" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

I grabbed the last of it and headed for the door
Keep your hands on your heads and keep your faces to the floor
I check my watch as seconds keep on ticking by (yeah)
I try to leave but the she looks me in the eye
She asks me,? Where you goin can I come?
I said,? I just robbed you are you dumb?
She smiles and says «There? s nothin' for me here.»
I heard the sound of sirens getting near
Let? s leave our lives behind
A bag of money and the car still running
No time for acting shy
Losin' time with the cop cars comin'
Take a plane, to fly away
Catch a train, 'cause it leaves today
I? m goin' away, with the girl I robbed today
A bag of money
I looked her up and down and saw that she was fine
Pencil curves and it was me that draws the line
I? m thinking of the years way down the road-
Me and her in Acapulco
I blink my eyes and someone taps me on the back jack
? Put your gun down what you got there in that sack?
I laughed and said,? I gotta go away,?
I haven? t heard from her since that day

Şarkı sözü çevirisi

Sonuncusunu aldım ve kapıya yöneldim
Ellerinizi başınızın üzerinde tutun ve yüzlerinizi yerde tutun
Saatimi kontrol ediyorum, çünkü saniyeler geçiyor (Evet)
Ayrılmaya çalışıyorum ama gözlerimin içine bakıyor.
Bana soruyor? Nereye gelebilirim?
Dedim? Seni soydum, aptal mısın?
Gülümsüyor ve «orada mı? burada benim için bir şey yok.»
Sirenlerin yaklaştığını duydum.
İzin? s geride hayatlarımızı bırakın
Bir çanta para ve araba hala çalışıyor
Utangaç davranmak için zaman yok
Polis arabalarıyla vakit kaybediyorum.
Uçmak için bir uçak al
Trene bin, çünkü bugün kalkıyor.
Ben? bugün soyduğum kızla gidiyorum.
Bir çanta para
Onu yukarı ve aşağı baktım ve iyi olduğunu gördüm
Kalem eğrileri ve çizgiyi çizen bendim
Ben? m thinking of the years way down the road-
Ben ve o Acapulco'da
Göz açıp kapayıncaya kadar birilerinin arka jack beni musluk
? Silahını indir o çuvalda ne var?
Güldüm ve dedim ki,? Uzaklara gitmeliyim?
Değil mi? o günden beri ondan haber almadım.