The Mission — Sometimes the Brightest Light Comes from the Darkest Place şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, The Mission adlı sanatçının "Sometimes the Brightest Light Comes from the Darkest Place" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Put the black crepe and the coolin' board away
Take the bunting down I ain’t leaving town today
The choice is yours and so is the consequence
You don’t win no medal for sitting on the fence
Sometime the warmest smile comes from the saddest face
Sometimes the brightest light comes from the darkest place.
Don’t talk of ghosts while the sun still shines
There’s gold aplenty waiting in the mines
I have no fear of death but I am scared of dying
And the heaven they are selling I just ain’t buying
Sometimes the truest kiss comes with a whore´s embrace
Sometimes the brightest light comes from the darkest place
Sleep is for dreamers and dreaming is for fools
If you’ve got guilt to carry then know carrying’s for mules
It’s the fate of man to live not as God
Whoever wrote the book was such a silly sod
Sometimes the fastest thrill comes from the longest chase
Sometimes the brightest light comes from the darkest place.
Death never takes the wise man by surprise
But who here among us can call themselves wise
God whispers in my ear that my halo is aflame
It’s too easy to look for someone else to blame
Sometimes the weakest man fights with the strongest faith
Sometimes the biggest prizes comes from the shortest race
Sometimes the slightest sigh fills up the biggest space
Sometimes the brightest light comes from the darkest place

Şarkı sözü çevirisi

Siyah krep ve soğutma tahtasını bir kenara koyun
Bugün kasabadan ayrılmıyorum.
Seçim sizin ve sonuç da öyle
Çitin üzerinde oturduğun için Madalya kazanamazsın.
Bazen en sıcak gülümseme en üzücü yüz gelir
Bazen en parlak ışık en karanlık yerden gelir.
Güneş hala parlarken hayaletlerden bahsetme.
Madenlerde bol miktarda altın bekliyor
Ölümden korkmuyorum ama ölmekten korkuyorum.
Ve sattıkları cennet sadece satın almıyorum
Bazen en gerçek öpücük bir fahişe kucaklama ile geliyor
Bazen en parlak ışık en karanlık yerden gelir
Uyku hayalperestler içindir ve rüya aptallar içindir
Eğer taşımak için suçluluk varsa o zaman katırlar için taşıma biliyorum
Tanrı gibi yaşamamak insanın kaderidir.
Kitabı kim yazdıysa o kadar aptaldı ki.
Bazen en hızlı heyecan en uzun kovalamacadan gelir
Bazen en parlak ışık en karanlık yerden gelir.
Ölüm asla bilge adamı şaşırtmaz
Ama aramızda kim kendini bilge olarak adlandırabilir
Tanrı kulağıma fısıldıyor benim halo alevli olduğunu
Suçlamak için başka birini aramak çok kolay
Bazen en zayıf adam en güçlü inançla savaşır
Bazen en büyük ödüller en kısa yarıştan gelir
Bazen en ufak bir nefes en büyük alanı doldurur
Bazen en parlak ışık en karanlık yerden gelir