The Morlocks — Dirty Red şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, The Morlocks adlı sanatçının "Dirty Red" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

I said, «Girl, what’s your name?»
I heard about you and all your little pretty games.
I said, «Girl, you can call me tomorrow.»
If you’re gonna mess with me, then you’re gonna have a heart full of sorrow.
Too bad.
You’re sad.
And I’m glad.
Too bad.
You’re sad.
I said, «Girl, I kinda like your stuff.»
The funny thing is that I never seem to get enough.
I said, «Girl, you better ask your mama.»
I’m plowing through your fields like I was a country farmer.
Too bad.
You’re sad.
And I’m glad.
Too bad.
You’re sad.
I said, «Girl, what’s your name?»
I heard about you and all your little pretty games.
I said, «Girl, you can call me tomorrow.»
If you’re gonna mess with me, then you’re gonna have a heart full of sorrow.
Too bad.
You’re sad.
And I’m glad.
Too bad.
You’re sad.

Şarkı sözü çevirisi

Dedim ki, " kızım, adın ne?»
Seni ve tüm o güzel oyunlarını duydum.
Dedim ki, " kızım, beni yarın arayabilirsin.»
Eğer bana bulaşacaksan, o zaman kederle dolu bir kalbin olacak.
Çok kötü.
Üzgünsün.
Ve çok memnunum.
Çok kötü.
Üzgünsün.
Dedim ki, " kızım, eşyalarını beğendim.»
Asla yeterince almak gibi görünüyor işin garibi.
Dedim ki, " kızım, annene sorsan iyi olur.»
Tarlalarınızı bir köy çiftçisiymişim gibi sürüyorum.
Çok kötü.
Üzgünsün.
Ve çok memnunum.
Çok kötü.
Üzgünsün.
Dedim ki, " kızım, adın ne?»
Seni ve tüm o güzel oyunlarını duydum.
Dedim ki, " kızım, beni yarın arayabilirsin.»
Eğer bana bulaşacaksan, o zaman kederle dolu bir kalbin olacak.
Çok kötü.
Üzgünsün.
Ve çok memnunum.
Çok kötü.
Üzgünsün.