The Morning Of — A Barrel Tapped at Both Ends şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, The Morning Of adlı sanatçının "A Barrel Tapped at Both Ends" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

I think I’m hooked
I think you’re bleesed with your coastline calling out like diamonds in the
eyes of a criminal… your subliminal message
I’d give a life to get washed up on that piece of cold atlanticism and the
enthusiasm your inhabitants reside… oh they makes me want to dance
It’s like I’m sharing secrets with my bathroom mirron behind this locked door.
This valley’s starting to feel unkind
There must be something in the water here so baby let’s dance
Damn we got the moves and damn do we have style
My hands fit your hips like a puzzle piece and the poise your spread to me is
like a new disease so your majesty, please infect me
Like a midnight managerie or something sweet when it’s needed the most
I’m pretty sure you’re as perfectly timed as one can get
Now I’m hiding in your closet and while this fear is measured in its darkness,
our love is measured in anticipation
I’m thirsty for it
Are you craving it too?
(Are you craving it too?)
But there’s always a catch
It’s so high but in view
I knew you knew it too
Please infect me
Please infect me
Please infect me

Şarkı sözü çevirisi

Sanırım kancaya takıldım.
Sanırım sahil şeridinde elmas gibi bağırarak kan kaybettin.
bir suçlunun gözleri ... bilinçaltı mesajınız
Bu soğuk atlantisizm parçasına dalmak için bir hayat verirdim ve
sakinlerinin yaşadığı coşku ... oh, dans etmek istememi sağlıyorlar
Bu kilitli kapının arkasındaki mirron banyomla sırlarımı paylaşıyor gibiyim.
Bu vadi kötü hissetmeye başladı.
Burada suda bir şey olmalı. hadi dans edelim.
Lanet olsun, hareketlerimiz var ve lanet olsun, tarzımız var mı
Ellerim kalçalarına bir bulmaca parçası gibi uyuyor ve bana yaydığın duruş
yeni bir hastalık gibi, Majesteleri, lütfen beni enfekte edin
Bir gece yarısı menajeri ya da en çok ihtiyaç duyulduğunda tatlı bir şey gibi
Eminim sen de en iyi zamanlayıcısın.
Şimdi dolabında saklanıyorum ve bu korku karanlığında ölçülürken,
aşkımız beklentiyle ölçülür
Bunun için susadım
Ben de özlem var?
(Sen de özlem duyuyor musun?)
Ama her zaman bir yakalama vardır
Çok yüksek ama görünürde
Senin de bildiğini biliyordum.
Lütfen bana bulaştır
Lütfen bana bulaştır
Lütfen bana bulaştır