The Oak Ridge Boys — My Heavenly Father Watches Over Me şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, The Oak Ridge Boys adlı sanatçının "My Heavenly Father Watches Over Me" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Por favor ya no te enojes
No quiero más discusiones
Es que no quiero perderte
Por eso es que siempre quiero estar contigo
Y no quiero que alguien llegue y te enamore
Que te enrede con palabras y me borre
No soy celoso simplemente te protejo
De que otros te hablen bonito es de lo que yo me quejo
¿Cómo puedo controlarme si mi palpitar se altera?
Si saben que tienes novio, ¿Por qué actúan de esa manera?
¿Acaso no lo entiendes?, lo que siento es muy fuerte
Y si lo admito amor, tengo miedo de perderte
No es que sea celoso pero algo puede pasar
Recuerda que lo nuestro comenzó como amistad
Quisiera tapar los ojos a todo aquel que te mirase
Dejar mudo al que te quiera decir piropos o frases
Coraje me da y es que me imagino cosas
¿Qué tal si a otro le haces sentir en su estómago mariposas?
Discúlpame si piensas que desconfió
Lo que hago es valorarte pues tu corazón es mío
Y es que tú dime si al celarte hago un mal
Nena para mi cuidarte se me hace algo normal
Y es que son mis hermosos celos
Y tú lo que más yo quiero
Tú la reina de mi cielo
La que no quiero dejar
Es que tú eres única
Que no me gustaría
A ti perderte nunca mas
Te diré algunas cosas que me hacen sentir celos
Y que a veces estas son las causas de mis desvelos
Si no crees estas palabras mi niña te digo créelo
Y no porque te diga esto ya quieras armar un duelo
Siento celos cada vez que alguien se te queda viendo
Siento celos de no saber ahora que estarás haciendo
Siento celos de pensar que tú estás pensando en otro
Siento celos de todos aquellos que miran tus fotos
Tengo ganas de que estés a mi lado para siempre
Entenderte y comprenderte de enero a diciembre
Para que veas que no hay otro como yo
Y no me cambies por nadie, no, no, no
En el fondo yo sé que esto no es celarte
Es el deseo de no dejarte nunca
Sigo agradeciendo el que pongas de tu parte
Si te fueras de mi vida mi misma vida se trunca
Y es que son mis hermosos celos
Y tú lo que más yo quiero
Tú la reina de mi cielo
La que no quiero dejar
Es que tú eres única
Que no me gustaría
A ti perderte nunca mas
Şarkı sözü çevirisi
Lütfen artık kızma.
Daha fazla tartışma istemiyorum.
Sadece seni kaybetmek istemiyorum.
Bu yüzden hep seninle olmak istiyorum.
Ve kimsenin gelip sana aşık olmasını istemiyorum.
Kelimelerle karıştığını ve Beni Sildiğini
Kıskanmıyorum. Sadece seni koruyorum.
Başkalarının güzel konuştuğu şey benim şikayet ettiğim şey
Kalp atışım değişirse kendimi nasıl kontrol edebilirim?
Eğer bir erkek arkadaşın olduğunu biliyorlarsa, neden böyle davranıyorlar?
Anlamıyor musun?, ne hissediyorum çok güçlü
Kabul edersem seni kaybetmekten korkuyorum.
Kıskandığımdan değil ama bir şeyler olabilir.
Unutmayın, biz bir dostluk olarak başladık.
Sana bakan herkesin gözlerini örtmek istiyorum.
Pyropos veya ifadeler söylemek isteyen herkesi susturun
Cesaret bana verir ve hayal ettiğim şey budur
Ya başka birinin karnında kelebekler hissetmesini sağlarsan?
Şüpheli olduğunu düşünüyorsanız özür dilerim.
Ben sana değer veriyorum çünkü kalbin benim.
Ve sen bana seni saklayarak yanlış yaptığımı mı söylüyorsun
Bebeğim, seninle ilgilenmem için normal bir şey yapıyorum.
Ve onlar benim güzel kıskançlığım
Ve sen en çok istediğim şeysin
Sen cennetimin Kraliçesisin.
Ben istemiyorum kalsın için
Sen eşsiz misin
Sevmeyeceğim
Kendini bir daha asla kaybetmeyeceksin.
Sana beni kıskandıracak bazı şeyler söyleyeceğim.
Ve bazen bunlar benim vahiylerimin nedenleri
Eğer bu sözlere inanmıyorsan, çocuğum, sana söylüyorum, inan.
Ve sana bunu söylediğim için değil, zaten bir düello yapmak istiyorsun.
Birisi sana her baktığında kıskanıyorum.
Kıskanıyorum, şimdi ne yaptığını bilmiyorum.
Başka birini düşündüğünü düşünmeyi kıskanıyorum.
Fotoğraflarına bakan herkesi kıskanıyorum.
Sonsuza kadar yanımda olmanı istiyorum.
Sizi anlayın ve Ocak ayından Aralık ayına kadar anlayın
Benim gibi başka bir şey olmadığını görebilmen için.
Ve beni kimseyle takas etme, hayır, hayır, hayır
Derinlerde, bunun seni saklamadığını biliyorum.
Seni asla terk etme arzusu.
Kendi tarafını tuttuğun için hala minnettarım.
Eğer hayatımı terk edersen, hayatımın kendisi kesilir
Ve onlar benim güzel kıskançlığım
Ve sen en çok istediğim şeysin
Sen cennetimin Kraliçesisin.
Ben istemiyorum kalsın için
Sen eşsiz misin
Sevmeyeceğim
Kendini bir daha asla kaybetmeyeceksin.