The Opposites — Je Kan Het Niet şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, The Opposites adlı sanatçının "Je Kan Het Niet" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
De zon schijnt al een tijd niet meer
Alle dromen zijn verdwenen
En de weg naar morgen die lijkt zo lang
Misschien gaat het allemaal met de tijd wel weer
Langzaam een stukje beter
Maar dat duurt zo lang
Je hebt de hoop al op gegeven
En aan alles komt een einde
En je wilt wel weg, je wilt wel weg
Maar je kan het niet, nee je kan het niet
Je wilt weg van hier, maar iets dat houdt je tegen
Dus je doet het niet, maar je wilt het wel
Naar een plek waar al je zorgen zijn verdwenen
En het doet zo’n pijn, je het doet zo’n pijn, zo veel pijn
En het doet zo’n zeer, ja het doet zo’n zeer, zo erg zeer
En de pijn die stapelt op
Hoeveel kan een mens verdragen
Je hoopt dat het stopt
Maar het wordt steeds meer
Je hebt de hoop al opgegeven
Aan alles komt een einde
Je wilt wel weg, je wilt wel weg
Maar je kan het niet, nee je kan het niet
Je wilt weg van hier, maar iets dat houdt je tegen
Dus je doet het niet, maar je wilt het wel
Naar die plek waar al je zorgen zijn verdwenen
Het is niet altijd zo geweest
Ik weet nog goed hoe het vroeger was
Er is blijkbaar iets veranderd, anders dan het was
Maar je kan het niet, nee je kan het niet
Je kan het niet
Je wilt weg van hier, want je kan er niet meer tegen
Maar godverdomme je doet het niet, nee doet het niet
Je wilt het wel
Naar die plek waar al je zorgen zijn verdwenen
Je kan het niet, je kan het niet
Je wilt weg van hier, maar iets dat houdt je tegen
Dus je doet het niet, maar je wilt het wel
Naar die ene plek hier ver weg van dit leven
En het doet zo’n pijn, je het doet zo’n pijn, zo veel pijn
En het doet zo’n zeer, ja het doet zo’n zeer, zo erg zeer
Şarkı sözü çevirisi
Güneş bir süredir parlamıyor.
Tüm rüyalar gitti
Ve yarına giden yol çok uzun görünüyor
Belki zamanla her şey düzelir.
Yavaş yavaş biraz daha iyi
Ama çok uzun sürüyor
Umudunu yitirdin bile.
Ve her şey sona eriyor
Ve gitmek istiyorsun, gitmek istiyorsun
Ama yapamazsın, hayır yapamazsın.
Buradan çıkmak istiyorsun, ama seni durduracak bir şey.
Yani yapmayacaksın, ama istiyorsun.
Tüm sıkıntılarının ortadan kalktığı bir yere
Ve çok acıtıyor, çok acıtıyorsun, çok acıtıyorsun
Ve çok acıyor, Evet çok acıyor, çok acıyor
Ve yığılan acı
Bir erkek ne kadar dayanabilir?
Durur umarım
Ama giderek daha fazla oluyor
Umudunu yitirdin bile.
Her şey sona eriyor
Gitmek istiyorsun, gitmek istiyorsun
Ama yapamazsın, hayır yapamazsın.
Buradan çıkmak istiyorsun, ama seni durduracak bir şey.
Yani yapmayacaksın, ama istiyorsun.
Tüm sıkıntılarının ortadan kalktığı yere.
Her zaman böyle değildi.
Eskiden nasıl olduğunu hatırlıyorum.
Görünüşe göre bir şey değişti, olduğundan farklı.
Ama yapamazsın, hayır yapamazsın.
Yapamazsın.
Buradan gitmek istiyorsun, çünkü daha fazla dayanamıyorsun.
Ama lanet olsun, yapmayacaksın, hayır yapmayacaksın
İstiyorsun.
Tüm sıkıntılarının ortadan kalktığı yere.
Yapamazsın, yapamazsın.
Buradan çıkmak istiyorsun, ama seni durduracak bir şey.
Yani yapmayacaksın, ama istiyorsun.
Bu hayattan uzak bir yere
Ve çok acıtıyor, çok acıtıyorsun, çok acıtıyorsun
Ve çok acıyor, Evet çok acıyor, çok acıyor