The Planet Smashers — Raise Your Glass şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, The Planet Smashers adlı sanatçının "Raise Your Glass" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Over the years we made some friends
While on the road with the touring bands
Good nights we’ve had, some were the best
So raise your glass without protest
Raise your glass, raise your glass
Come on everybody, raise your glass
Raise your glass, raise your glass
One big toast for our friends of the past
Another shout out goes to our crew
For everything that they do The gang back home and the boys overseas
When we needed a kick they’d give it gladly
Raise your glass, raise your glass
Come on everybody, raise your glass
Raise your glass, raise your glass
One big Oi! for the crew, make it last
Finally, we salute all of you here today
And those that couldn’t get out tonight
Without all of you we’d have no right
Raise your… awwww, yeah
Raise your glass, raise your glass
Come on everybody, raise your glass
Raise your glass, raise your glass
One big toast for the friends of the past
Raise your glass, raise your glass
Come on everybody, raise your glass
Raise your glass, raise your glass
One big Oi! for the crew, make it last
Şarkı sözü çevirisi
Yıllar boyunca birkaç arkadaş edindik
Turne grupları ile yolda iken
İyi geceler geçirdik, bazıları en iyilerdi
Bu yüzden camını protesto etmeden Kaldır
Kadehini Kaldır, kadehini Kaldır
Hadi Millet, kadehinizi kaldırın.
Kadehini Kaldır, kadehini Kaldır
Geçmişteki dostlarımız için büyük bir tost
Başka bir çığlık ekibimize gidiyor
Yaptıkları her şey için çete eve döndü ve denizaşırı çocuklar
Tekmeye ihtiyacımız olduğunda memnuniyetle verirlerdi.
Kadehini Kaldır, kadehini Kaldır
Hadi Millet, kadehinizi kaldırın.
Kadehini Kaldır, kadehini Kaldır
Büyük bir Oi! mürettebat için, son olsun
Son olarak, bugün hepinizi burada selamlıyoruz
Ve bu gece dışarı çıkamayanlar
Sizler olmadan hiçbir hakka sahip oluruz
Kaldır ... awwww, Evet
Kadehini Kaldır, kadehini Kaldır
Hadi Millet, kadehinizi kaldırın.
Kadehini Kaldır, kadehini Kaldır
Geçmişin arkadaşları için büyük bir tost
Kadehini Kaldır, kadehini Kaldır
Hadi Millet, kadehinizi kaldırın.
Kadehini Kaldır, kadehini Kaldır
Büyük bir Oi! mürettebat için, son olsun