The Presidents of the United States of America — Ballad Of The Unstoppable Female (The Anna Nicole Smith Story) şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, The Presidents of the United States of America adlı sanatçının "Ballad Of The Unstoppable Female (The Anna Nicole Smith Story)" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

You never had rabies
You never gained weight
You never drank poison
You watched what you ate
You never came home with a terrible scar
You never so much as put a scratch on my car
You never got measles
You never got gout
You never got dizzy
And you never fell out
You never suggested we all play charades
You never picked up any live hand grenades
You twisted your ankle
I carried you
You got a divorce
So I married you
You fell off a cliff
So I buried you
I wish there were more bad times to see you through
I wish there were more bad times
Wish there were more bad times (x4)
I wish there were more
You never lost contact
You never leaked oil
You never drank cleanser
And you never ate foil
You never got hurt by sticks and stones
You never choked on any big chicken bones
You never got mauled by a mad baboon
You never lost all the air in your balloon
You never got poked in the eye with a spork
You never got sick from all that leftover pork
You twisted your ankle
I carried you
You got a divorce
So I married you
You fell off a cliff
So I buried you
I wish there were more bad times to see you through
I wish there were more bad times
So many things did go wrong
But the list is not long enough
Not enough bad things to fill up a song
Wish there were more bad times (x4)
I’d rather gather your bones
Than mop up this mess
If I scrub us all spotless
I’ll wreck our success
I was holding your hand
When it fell on the floor
When you left you broke the knob on the door
I wish there was more

Şarkı sözü çevirisi

Hiç kuduz olmadın.
Hiç ağırlık kazandı
Hiç zehir içmedin.
Ne yediğini izledin.
Eve hiç korkunç bir yara iziyle gelmedin.
Arabama bir çizik bile koymadın.
Hiç kızamık geçirmedin.
Hiç gut geçirmedin.
Hiç başın dönmedi.
Ve sen asla düşmedin
Hepimize sessiz sinema oynamamızı önermedin.
Hiç canlı el bombası almadın.
Bileğini burktun.
Seni taşıdım
Boşandın.
Ben de seninle evlendim.
Bir uçurum düştü sen
Ben de seni gömdüm.
Keşke seni görmek için daha kötü zamanlar olsaydı.
Keşke daha kötü zamanlar olsaydı.
Keşke daha kötü zamanlar olsaydı (x4)
Keşke daha çok olsa
Bağlantıyı hiç kaybetmedin.
Hiç yağ sızdırmadın.
Hiç temizleyici içmedin.
Ve hiç folyo yemedin
Sopalarla ve taşlarla hiç yaralanmadın.
Hiç büyük tavuk kemiklerini yutmadın.
Asla deli bir babun tarafından ezilmedin.
Balonundaki tüm havayı hiç kaybetmedin.
Hiç bir spork ile gözüne sokulmadın
Domuz artıkları yüzünden hiç hastalanmadın.
Bileğini burktun.
Seni taşıdım
Boşandın.
Ben de seninle evlendim.
Bir uçurum düştü sen
Ben de seni gömdüm.
Keşke seni görmek için daha kötü zamanlar olsaydı.
Keşke daha kötü zamanlar olsaydı.
Pek çok şey yanlış gitti
Ancak liste yeterince uzun değil
Bir şarkıyı doldurmak için yeterince kötü şeyler yok
Keşke daha kötü zamanlar olsaydı (x4)
Kemiklerini toplamayı tercih ederim.
Bu pisliği temizlemekten daha
Eğer hepimizi lekesiz fırçalarsam
Başarımızı mahvedeceğim.
Elini tutuyordum
Yere düştüğünde
Ayrıldığında kapının kolunu kırdın.
Keşke daha fazla olsaydı