The Rascals — I Ain't Gonna Eat Out My Heart Anymore şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, The Rascals adlı sanatçının "I Ain't Gonna Eat Out My Heart Anymore" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Anthology 1965 — 1972
I Ain’t Gonna Eat Out My Heart Anymore
Yea
I admit you’ve got the biggest brown eyes and you know how to part your lips to tantalize
Sure
You can get any man you want goin and ya do it and don’t say you don’t know
ya do Well baby I aint gonna eat out my heart anymore
I aint gonna eat out my heart anymore — so quit it I love you I love you I do girl
But you aint gonna cheat on me
I need ya I need ya I do girl
Choooose is it him or me Yea
Suppose I aint been sayin girl
You should be ashamed of what I been seeing
BAD
Yea
You better watch your step or girl you can bet your gonna loose the best
thing
you’ve ever had
Well baby I aint gonna eat out my heart anymore
Aint gonna eat out my heart anymore
Quit it I love you I love you I do girl
But you aint gonna cheat on me
I need ya I need ya I really do girl
Choooose is it him or me Well baby I aint gonna eat out my heart anymore
I aint gonna eat my heart anymore
Şarkı sözü çevirisi
Antoloji 1965-1972
Artık Kalbimi Yemeyeceğim.
Gerçekten
İtiraf etmeliyim ki, en büyük kahverengi gözlerin var ve dudaklarını nasıl ayıracağını biliyorsun.
Emin
İstediğin her erkeği alabilirsin ve bunu yap ve bilmediğini söyleme
artık benim kalp dışarı yemek değil tamam mı İyi bebeğim ben
Artık benim kalp dışarı yemek değil — ben de seni seviyorum, seni seviyorum kız ben bırak
Ama beni aldatmayacaksın.
Sana ihtiyacım var sana ihtiyacım var kızım
Chooooose o mu yoksa ben mi Evet
Oldu sayin kız değilim sanırım
Gördüğüm şeyden utanmalısın.
KÖTÜ
Gerçekten
Adımına ya da kızına dikkat etsen iyi olur. en iyisini kaybedeceğine bahse girebilirsin.
şey
hiç olmadı
Bebeğim, artık kalbimi yemeyeceğim.
Artık kalbimi yemeyeceğim.
Kes şunu. seni seviyorum. seni seviyorum.
Ama beni aldatmayacaksın.
Sana ihtiyacım var sana ihtiyacım var gerçekten kızım
Chooooose o mu yoksa ben mi bebeğim artık kalbimi yemeyeceğim
Artık kalbimi yemeyeceğim.