The Ravens — That Old Gang Of Mine şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, The Ravens adlı sanatçının "That Old Gang Of Mine" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
I’ve got a longing way down in my heart
For that old gang that has drifted apart
They were the best pals that I ever had
I never thought that I’d want them so bad
Gee but I’d give the world to see
That old gang of mine
I can’t forget that old quartette that sang «Sweet Adeline»
Goodbye forever, old fellows and gals
Goodbye forever, old sweethearts and pals
(God bless them)
Gee but I’d give the world to see
That old gang of mine
Gee but I’d give the world to see
That old gang of mine
I can’t forget that old quartette that sang «Sweet Adeline»
Goodbye forever, old fellows and gals
Goodbye forever, old sweethearts and pals
(God bless them)
Gee but I’d give the world to see
That old gang of mine
Last night I strolled to that old neighborhood
There on that corner I silently stood
I felt so blue as the crowds hurried by Nobody knew how I wanted to cry
Gee but I’d give the world to see
That old gang of mine
I can’t forget that old quartette that sang «Sweet Adeline»
Goodbye forever, old fellows and gals
Goodbye forever, old sweethearts and pals
(God bless them)
Gee but I’d give the world to see
That old gang of mine
Last night 'neath a street lamp I silently stood
On the same corner back in that old neighborhood
As I gazed at the houses, unchanged by the years
In my throat came a lump and my eyes filled with tears
I looked at the lamppost, the pump and the stoop
And again I could picture us kids in a group
There was Shorty, and Yeller and Skinny and Mike
And the rich kid who had ball bearing skates and a bike
And down near the school I could see the brick wall
Where we used to go for a game of handball
And the crabby old janitor who chased us away
Say, what I wouldn’t give to just see him today!
And then came the parties and dances-- that’s why
We didn’t notice the years going by And the first thing we knew we were all twenty-one
But the Gang stuck together in a fight or in fun
-And then came the War- the crowds in the street
-The blast of the Bugle- the tramp of the feet
And the gang, that old gang of mine
Was the first gang that hit the Von Hindenburg line.
But the war is all over and last night as I stood
On the same corner back in that old neighborhood
I couldn’t help brushing a tear from my eye
For I knew not a face in the crowds that went by Gone forever are the pals that I love
There isn’t a trace or a sign
Of that regular honest to goodness old bunch
That I call that old gang of mine
Şarkı sözü çevirisi
Kalbimde bir özlem var
Ayrı sürüklenen o eski çete için
Sahip olduğum en iyi arkadaşlardı.
Onları bu kadar çok isteyeceğimi hiç düşünmemiştim.
Gee but I would give the world to see
O eski çetem
"Tatlı Adeline" şarkısını söyleyen eski quartette'i unutamıyorum»
Sonsuza dek elveda, yaşlı adamlar ve kızlar
Sonsuza dek elveda, eski sevgililer ve arkadaşlar
(Tanrı onları korusun)
Gee but I would give the world to see
O eski çetem
Gee but I would give the world to see
O eski çetem
"Tatlı Adeline" şarkısını söyleyen eski quartette'i unutamıyorum»
Sonsuza dek elveda, yaşlı adamlar ve kızlar
Sonsuza dek elveda, eski sevgililer ve arkadaşlar
(Tanrı onları korusun)
Gee but I would give the world to see
O eski çetem
Dün gece o eski mahalleye doğru yürüdüm.
O köşede sessizce durdum.
O kadar üzgün hissettim ki kalabalıklar acele etti ki kimse nasıl ağlamak istediğimi bilmiyordu
Gee but I would give the world to see
O eski çetem
"Tatlı Adeline" şarkısını söyleyen eski quartette'i unutamıyorum»
Sonsuza dek elveda, yaşlı adamlar ve kızlar
Sonsuza dek elveda, eski sevgililer ve arkadaşlar
(Tanrı onları korusun)
Gee but I would give the world to see
O eski çetem
Dün gece bir sokak lambasının yanında sessizce durdum.
O eski mahallede aynı köşede
Evlere baktığımda, yıllar boyunca değişmedi
Boğazımda bir yumru vardı ve gözlerim gözyaşlarıyla doluydu
Elektrik direğine, pompaya ve kambura baktım
Ve yine biz çocukları bir grupta hayal edebilirim
Shorty, Yeller, sıska ve Mike vardı.
Ve bilyalı patenleri ve bisikleti olan zengin bir çocuk.
Ve okulun yakınında bir tuğla duvar gördüm
Hentbol oynamak için gittiğimiz yer.
Ve bizi kovalayan huysuz yaşlı hademe
Bugün onu görmek için ne vermezdim!
Ve sonra partiler ve danslar geldi - bu yüzden
Yıllar geçtiğini fark etmedik ve bildiğimiz ilk şey hepimiz yirmi bir yaşındaydık.
Ama çete bir kavgada ya da eğlencede bir araya geldi
- Ve sonra savaş geldi-sokakta kalabalıklar
- Borazanın patlaması-ayakların serserisi
Ve çete, benim eski çete
Von Hindenburg hattını vuran ilk çeteydi.
Ama savaş bitti ve dün gece ayakta durdum
O eski mahallede aynı köşede
Gözümden bir gözyaşı fırçalamaya yardım edemedim.
Çünkü kalabalığın içinde bir yüz bile bilmiyordum. sonsuza dek gitti.
Hiçbir iz ya da işaret yok.
Bu düzenli dürüst iyilik eski demet
Bu benim eski çetem