The Ripperz — Moon and Stars şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, The Ripperz adlı sanatçının "Moon and Stars" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

You are the moon, I’m tired
You stirred my soul
Despite my pride
You held my hand, stood by my side
Carry me home, through the dark of the night
Stars, stars in the night, let em shine
I don’t care, I don’t care
Darling say that you’ll be mine
Say you’ll be mine
You are the moon, I’m tired
You stirred my soul
Despite my pride
You held my hand, stood by my side
Carry me home, through the dark of the night
Days, days, oh the days they come and go
I wait for the night, and I know I see your glow
I know your glow
I know your glow
You are the moon, I’m tired
You stirred my soul
Despite my pride
You held my hand, stood by my side
Carry me home, through the dark of the night
Take it life, take it life
By the word, I’ll break it right
You’re the ride, the only ride
I will never break
I’ll never break, You!
I’ll never trust you!
You! you! you!
You are the moon, I’m tired
You stirred my soul
Despite my pride
You held my hand, stood by my side
Carry me home, through the dark of the night
Carry me home, through the dark of night
Carry me home

Şarkı sözü çevirisi

Sen ay'sın, ben yorgunum.
Ruhumu karıştırdın.
Gururuma rağmen
Elimi tuttun, yanımda durdun.
Beni eve götür, gecenin karanlığında
Yıldızlar, gece yıldızları, parlamalarına izin ver
Umurumda değil, umurumda değil
Benim olacağını söyle bana canım söyle
Benim olacağını söyle.
Sen ay'sın, ben yorgunum.
Ruhumu karıştırdın.
Gururuma rağmen
Elimi tuttun, yanımda durdun.
Beni eve götür, gecenin karanlığında
Gün, gün, ah gelir geçer bu gün
Geceyi bekliyorum ve parıltısını gördüğümü biliyorum
Parıltısını biliyorum.
Parıltısını biliyorum.
Sen ay'sın, ben yorgunum.
Ruhumu karıştırdın.
Gururuma rağmen
Elimi tuttun, yanımda durdun.
Beni eve götür, gecenin karanlığında
Hayat al, hayat al
Bu kelimeyle, her şeyi doğru bir şekilde kıracağım
Yolculuk, sadece yolculuk ediyorsun
Asla kırmayacağım
Asla kırmak, Seni yiyeceğim!
Sana asla güvenmeyeceğim!
Sen! sen! sen!
Sen ay'sın, ben yorgunum.
Ruhumu karıştırdın.
Gururuma rağmen
Elimi tuttun, yanımda durdun.
Beni eve götür, gecenin karanlığında
Beni eve götür, gecenin karanlığında
Beni eve götür