The Roots — Something In The Way Of Things (In Town) şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, The Roots adlı sanatçının "Something In The Way Of Things (In Town)" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Something in the way of things
Something that will quit and won’t start
Something you know but can’t stand
Can’t know get along with
Like death
Riding on top of the car peering through the windshield for his cue
Something entirely fictitious and true
That creeps across your path hallowing your evil ways
Like they were yourself passing yourself not smiling
The dead guy you saw me talking to is your boss
I tried to put a spell on him but his spirit is illiterate
I know things you know and nothing you don’t know
'cept I saw something in the way of things
Something grinning at me and I wanted to know, was it funny?
Was it so funny it followed me down the street
Greeting everybody like the good humor man
But an they got the taste of good humor but no ice cream
It was like dat
Me talking across people into the houses
And not seeing the beings crowding around me with ice picks
You could see them
But they looked like important Negroes on the way to your funeral
Looked like important jiggaboos on the way to your auction
And let them chant the number and use an ivory pointer to count your teeth
Remember Steppen Fetchit
Remember Steppen Fetchit how we laughed
An all your Sunday school images giving flesh and giggling
With the ice pick high off his head
Made ya laugh anyway
I can see something in the way of our selves
I can see something in the way of our selves
That’s why I say the things I do, you know it But its something else to you
Like that job
This morning when you got there and it was quiet
And the machines were yearning soft behind you
Yearning for that nigga to come and give up his life
Standin' there bein' dissed and broke and troubled
My mistake is I kept sayin' «that was proof that God didn’t exist»
And you told me, «nah, it was proof that the devil do»
But still, its like I see something I hear things
I saw words in the white boy’s lying rag
said he was gonna die poor and frustrated
That them dreams walk which you 'cross town
S’gonna die from over work
There’s garbage on the street that’s tellin' you you ain’t shit
And you almost believe it Broke and mistaken all the time
You know some of the words but they ain’t the right ones
Your cable back on but ain’t nothin' you can see
But I see something in the way of things
Something to make us stumble
Something get us drunk from noise and addicted to sadness
I see something and feel something stalking us Like and ugly thing floating at our back calling us names
You see it and hear it too
But you say it got a right to exist just like you and if God made it But then we got to argue
And the light gon' come down around us Even though we remember where the (light or mic) is Remember the Negro squinting at us through the cage
You seen what I see too?
The smile that ain’t a smile but teeth flying against our necks
You see something too but can’t call its name
Ain’t it too bad y’all said
Ain’t it too bad, such a nice boy always kind to his motha
Always say good morning to everybody on his way to work
But that last time before he got locked up and hurt, real bad
I seen him walkin' toward his house and he wasn’t smiling
And he didn’t even say hello
But I knew he’d seen something
Something in the way of things that it worked on him like it do in will
And he kept marching faster and faster away from us And never even muttered a word
Then the next day he was gone
You wanna know what
You wanna know what I’m talkin' about
Sayin' «I seen something in the way of things»
And how the boys face looked that day just before they took him away
The is? in that face and remember now, remember all them other faces
And all the many places you’ve seen him or the sister with his child
Wandering up the street
Remember what you seen in your own mirror and didn’t for a second recognize
The face, your own face
Straining to get out from behind the glass
Open your mouth like you was gon' say somethin'
Close your eyes and remember what you saw and what it made you feel like
Now, don’t you see something else
Something cold and ugly
Not invisible but blended with the shadow criss-crossing the old man
Squatting by the drug store at the corner
With is head resting uneasily on his folded arms
And the boy that smiled and the girl he went with
And in my eyes too
A waving craziness splitting them into the jet stream of a black bird
Wit his ass on fire
Or the solomNOTness of where we go to know we gonna be happy
I seen something
I SEEN something
And you seen it too
You seen it too
You just can’t call it’s name name name name name name name

Şarkı sözü çevirisi

Şeylerin yolunda bir şey
İstifa edecek ve başlamayacak bir şey
Bildiğin ama dayanamadığın bir şey.
Ne ile geçiniyor biliyor olabilir
Ölüm gibi
Onun işaret için ön camdan bakarak arabanın üstüne sürme
Tamamen hayali ve gerçek bir şey
Bu yol boyunca sürünüyor, kötü yollarınızı kutsuyor
Sanki sen geçiyormuşsun gibi, gülümsemiyormuşsun gibi.
Beni konuşurken gördüğün ölü adam senin patronun.
Ona büyü yapmaya çalıştım ama ruhu okuma yazma bilmiyor.
Bildiğin şeyleri biliyorum Ve bilmediğin hiçbir şeyi bilmiyorum.
ama bir şeyler gördüm.
Bir şey bana sırıttı ve bilmek istedim, komik miydi?
O kadar komikti ki beni sokakta takip etti.
Herkese iyi bir mizah adamı gibi selamlıyorum
Ama iyi bir mizah tadı var ama dondurma yok
Dat gibiydi.
İnsanlarla evlere konuşuyordum.
Ve etrafımda buzlu kazmalarla dolaşan yaratıkları görmemek
Onları görebiliyordun.
Ama cenazene giderken önemli Zencilere benziyorlardı.
Müzayede için yolda önemli jiggaboos gibi görünüyordu
Ve bu sayıyı tekrarlamalarına ve dişlerinizi saymak için Fildişi işaretçisini kullanmalarına izin verin
Bozkır Fetchit Hatırla
Steppen Fetchit'i nasıl güldüğümüzü hatırla
Bir Tüm pazar okul görüntüleri veren et ve kıkırdayarak
Kafasında buz kıracağı yüksek
Yine de seni güldürdü
Benliğimizin yolunda bir şeyler görebiliyorum.
Benliğimizin yolunda bir şeyler görebiliyorum.
Bu yüzden yaptığım şeyleri söylüyorum, bunu biliyorsun, ama senin için başka bir şey
Bu iş gibi
Bu sabah oraya vardığında ve her şey sessizdi.
Ve makineler arkanda yumuşak bir özlem duyuyordu
O zencinin gelip hayatından vazgeçmesini istiyorum.
Orada dururken, perişan, perişan ve huzursuz olmak
Hatamı söyleyip durdum' «bunu Tanrı yapmadı kanıt var»
Sen de bana, «hayır, şeytan mı olduğunun kanıtı olduğunu »
Ama yine de, sanki bir şey görüyorum, bir şeyler duyuyorum
Beyaz çocuğun yalan bezinde kelimeler gördüm
fakir ve sinirli öleceğini söyledi.
Bu rüyalar kasabayı geçtiğin yerde yürüyor.
S'gonna iş bitti die
Sokakta bir bok olmadığını söyleyen çöpler var.
Ve neredeyse her zaman Kırıldığına ve yanlış olduğuna inanıyorsun
Bazı kelimeleri biliyorsun ama doğru olanlar değil.
Kablon geri döndü ama görebileceğin hiçbir şey yok.
Ama bir şeylerin yolunda olduğunu görüyorum.
Bizi yanıltacak bir şey
Bir şey bizi gürültüden sarhoş ediyor ve üzüntüye bağımlı hale getiriyor
Bir şey görüyorum ve bizi takip eden bir şey hissediyorum. sırtımızda yüzen çirkin bir şey.
Sen de görüyor ve duyuyorsun.
Ama sen de senin gibi var olma hakkına sahip olduğunu söylüyorsun ve eğer Tanrı bunu yarattıysa, o zaman tartışmalıyız
Ve ışık (ışık veya mikrofon) nerede olduğunu hatırlasak bile, etrafımızda aşağı inecek, kafesin içinden bize bakan Zenciyi hatırlayın
Çok gördüğümü gördün mü?
Bu gülümseme bir gülümseme değil, dişler boyunlarımıza doğru uçuyor
Sen de bir şey görüyorsun ama adını söyleyemiyorsun.
Değil çok kötü hepiniz dedi
Çok kötü değil mi, böyle iyi bir çocuk her zaman güvesine karşı nazik
Her zaman işe giderken herkese Günaydın deyin
Ama son kez hapse atılmadan ve yaralanmadan önce, çok kötü
Evine doğru yürüdüğünü gördüm ve gülümsemiyordu.
Ve Merhaba bile demedi.
Ama bir şey gördüğünü biliyordum.
Will'de olduğu gibi onun üzerinde çalıştığı şeylerin yolunda bir şey
Ve bizden daha hızlı ve daha hızlı yürümeye devam etti ve bir kelime bile mırıldanmadı
Sonra ertesi gün gitmişti.
Ne, biliyor musun sen
Neden bahsettiğimi bilmek ister misin
"Bir şeylerin yolunda bir şey gördüm"»
Ve çocukların yüzü, onu götürmeden hemen önce o gün nasıl görünüyordu
Is mi? o yüz ve şimdi hatırla, Diğer Tüm yüzleri hatırla
Ve onu ya da çocuğuyla birlikte kız kardeşini gördüğün birçok yer
Sokakta dolaşmak
Kendi aynanda gördüklerini hatırla ve bir saniye bile fark etmedin.
Yüz, kendi yüzün
Camın arkasından çıkmak için zorlanıyor
Ağzını aç, sanki bir şey diyecekmişsin gibi.
Ne gördüğünü ve senin böyle hissetmene ne gözlerini kapat ve hatırla
Şimdi, başka bir şey görmüyorum
Soğuk ve çirkin bir şey
Görünmez değil ama gölge ile harmanlanmış yaşlı adam criss-crossing
Köşedeki eczanede çömelme
Baş ile onun katlanmış kollarında huzursuzca dinlenme
Ve gülümseyen çocuk ve birlikte gittiği kız
Ve gözlerimde de
Onları siyah bir kuşun jet akışına bölen sallayan bir çılgınlık
Wit onun göt üzerinde fire
Ya da mutlu olacağımızı bilmek için nereye gittiğimizin solomnotness'i
Bir şey gördüm
Bir şey GÖRDÜM
Siz de bunu gördünüz mü
Ben de gördün mü
Sadece adını söyleyemezsin isim adı isim adı isim adı isim adı