The Ropes — Post-Entertainment şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, The Ropes adlı sanatçının "Post-Entertainment" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
No more happy people singing sad songs
And no more screaming unless you’re in pain
How is everybody doing tonight?
When did they arrive?
About three years before Madonna died
You weren’t aware that you could run out of time
No more happy people singing sad songs
From this point on the timeline
Are you an artist or an entertainer?
Decide
You can’t be both after tonight
About three years before Madonna died
You weren’t aware that you could run out of time
About three years before Madonna died
Post-entertainment
The dividing line
How is everybody doing tonight?
About three years before Madonna died
You weren’t aware that you could run out of time
About three years before Madonna died
Post-entertainment
Suicide
Şarkı sözü çevirisi
Artık mutlu insanlar hüzünlü şarkılar söylemiyor
Ve acı çekmedikçe daha fazla çığlık atmak yok
Bu gece herkes nasıl?
Ne zaman geldiler?
Madonna'nın ölümünden yaklaşık üç yıl önce
Zamanın tükenebileceğinin farkında değildin.
Artık mutlu insanlar hüzünlü şarkılar söylemiyor
Bu noktadan itibaren zaman çizelgesinde
Bir sanatçı mı yoksa bir şovmen mi?
Karar verdirmek
Bu geceden sonra ikiniz de olamazsınız.
Madonna'nın ölümünden yaklaşık üç yıl önce
Zamanın tükenebileceğinin farkında değildin.
Madonna'nın ölümünden yaklaşık üç yıl önce
Post-eğlence
Bölme çizgisi
Bu gece herkes nasıl?
Madonna'nın ölümünden yaklaşık üç yıl önce
Zamanın tükenebileceğinin farkında değildin.
Madonna'nın ölümünden yaklaşık üç yıl önce
Post-eğlence
İntihar