The Rumour Said Fire — Reckless Hearts şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, The Rumour Said Fire adlı sanatçının "Reckless Hearts" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Under the stars we’ll fall apart one of these sacred days
All of the roads not taken
All these angel roars in my head
Cannot be faithful to the world
Can not just stay ashamed
All of this fire in my head
Cannot breath
Asia — I don’t know where your heart is, I don’t know where your heart is
Asia — I don’t know where your heart is, I don’t know where your heart is
I don’t where your heart aches
Took you to Amsterdam and smoked away the golden shot
Paris will take away your pride
You can’t dance the battles away
Under the stars we fall apart a sad and broken day
You were building a vessel deep in the dark
Like a throne
Asia — I don’t know where your heart is, I don’t know where your heart is
Come on Asia
I don’t know where your heart is, I don’t where your heart aches
Tell me now how to stop it
Lady, you wash away again
Baby, you wash away from me again
Baby, you wash away again
Lady, you wash away from me again
Asia — I don’t know where your heart is, I don’t know where your heart is
Come on Asia
I don’t know where your heart is, I don’t where your heart aches
I don’t know how to stop this
I see your eyes falling down
A deep and angry ocean
The breathing of my darkest dream awakes
I can see your world fall apart
Deep under the ocean
I can’t follow you that way
Come on Asia
You wash away
Şarkı sözü çevirisi
Yıldızların altında, bu kutsal günlerden birinde parçalanacağız.
Tüm yollar alınmadı
Tüm bu melek kafamda kükrüyor
Dünyaya sadık olamaz
Sadece utanarak kalamam
Tüm bu ateş kafamda
Nefes alamıyorum
Asya-kalbinin nerede olduğunu bilmiyorum, kalbinin nerede olduğunu bilmiyorum
Asya-kalbinin nerede olduğunu bilmiyorum, kalbinin nerede olduğunu bilmiyorum
Kalbinin ağrıdığı yerde değilim.
Seni Amsterdam'a götürdü ve altın içkiyi içti.
Paris gururunu elinden alacak
Savaşlarda dans edemezsin.
Yıldızların altında üzgün ve kırık bir gün parçalanıyoruz
Karanlıkta bir gemi inşa ediyordun.
Bir taht gibi
Asya-kalbinin nerede olduğunu bilmiyorum, kalbinin nerede olduğunu bilmiyorum
Hadi Asya
Kalbinin nerede olduğunu bilmiyorum, kalbinin nerede ağrıdığını bilmiyorum
Şimdi nasıl durduracağımı söyle.
Bayan, yine yıkanıyorsun.
Bebeğim, yine benden uzak duruyorsun.
Bebeğim, yine yıka.
Bayan, yine benden uzak duruyorsun.
Asya-kalbinin nerede olduğunu bilmiyorum, kalbinin nerede olduğunu bilmiyorum
Hadi Asya
Kalbinin nerede olduğunu bilmiyorum, kalbinin nerede ağrıdığını bilmiyorum
Bunu nasıl durduracağımı bilmiyorum.
Gözlerinin düştüğünü görüyorum.
Derin ve kızgın bir okyanus
En karanlık rüyamın nefesi uyanıyor
Dünyanızın dağıldığını görebiliyorum.
Okyanusun derinliklerinde
Seni bu şekilde takip edemem.
Hadi Asya
Sen yıka