The Tallest Man On Earth — Tangle in This Trampled Wheat şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, The Tallest Man On Earth adlı sanatçının "Tangle in This Trampled Wheat" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

And so many days of longing now--
Why should it ever be this far?
Where I get frightened;
I could never gather birds enough to carry 'round your
Part.
But I see traces of your thoughts out here.
I see a sight; I hear a sound.
My only comfort in the brittleness of days when I can
Hold what I just found.
In the untired eyes of the laughing child,
And the dirtiest sweater he owns.
Early sun warmed mine,
And all those life-like sins
That will pull out the memories to show.
not leavin' alone;
I’m not leavin' alone.
If just that weather-beatin' plane was here--
Haven’t seen it since I came.
Can only wonder if it’s near or in the skies
When this damn city sounds the same.
And sometimes I’m just a tangle in this trampled wheat.
Shirk a-like a losing dog.
If just tonight that I could be where you are near
And just forget where I am lost.
In the untired eyes of the laughing child,
And the dirtiest sweater he owns.
Early sun warmed mine,
And all those life-like sins
That will pull out the memories to show.
I’m not leavin' alone;
I’m not leavin' alone.
I’m not leavin' alone.

Şarkı sözü çevirisi

Ve şimdi çok fazla özlem var--
Neden bu kadar uzak olsun ki?
Korktuğum yerde;
Senin etrafında taşıyacak kadar kuş toplayamazdım.
Parça.
Ama burada düşüncelerinin izlerini görüyorum.
Bir manzara görüyorum, bir ses duyuyorum.
Yapabildiğim günlerin kırılganlığında tek tesellim
Az önce bulduğumu tut.
Gülen çocuğun yorulmamış gözlerinde,
Ve sahip olduğu en kirli süveter.
Erken güneş benim ısındı,
Ve tüm bu yaşam benzeri günahlar
Bu anıları gösterecek.
yalnız bırakmadığın' ;
Yalnız gitmiyorum.
Eğer o hava çarpması uçağı burada olsaydı--
Geldiğimden beri görmedim.
Sadece yakın mı yoksa gökyüzünde mi olduğunu merak edebilirim
Bu lanet şehir aynı ses çıkardığında.
Ve bazen bu ezilmiş buğdayın içinde sadece bir arapsaçı oluyorum.
Kayıp bir köpek gibi kaçın.
Keşke bu gece senin yanında olabilseydim.
Ve nerede kaybolduğumu unut.
Gülen çocuğun yorulmamış gözlerinde,
Ve sahip olduğu en kirli süveter.
Erken güneş benim ısındı,
Ve tüm bu yaşam benzeri günahlar
Bu anıları gösterecek.
Yalnız bırakmıyorum;
Yalnız gitmiyorum.
Yalnız gitmiyorum.