The Teenage Dreamers — Part of Me şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, The Teenage Dreamers adlı sanatçının "Part of Me" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Days like this, I want to drive away
Pack my bags and watch your shadow fade
You chewed me up and spit me out
Like I was poison in your mouth
You took my light, you drain me down
But that was then and this is now
Now look at me
This is the part of me
That you’re never gonna ever take away from me, no
This is the part of me
That you’re never gonna ever take away from me, no
Throw your sticks and your stones
Throw your bombs and your blows
But you’re not gonna break my soul
This is the part of me
That you’re never gonna ever take away from me, no
I just wanna throw my phone away
Find out who is really there for me
You ripped me off, your love was cheap
Was always tearing at the seams
I fell deep, you let me down
But that was then and this is now
Now look at me
This is the part of me
That you’re never gonna ever take away from me, no
This is the part of me
That you’re never gonna ever take away from me, no
Throw your sticks and your stones
Throw your bombs and your blows
But you’re not gonna break my soul
This is the part of me
That you’re never gonna ever take away from me, no
Now look at me, I’m sparkling
A firework, a dancing flame
You won’t never put me out again
I’m glowing, oh whoa
So you can keep the diamond ring
It don’t mean nothing anyway
In fact you can keep everything
Yeah yeah, except for me
This is the part of me
That you’re never gonna ever take away from me, no
This is the part of me
That you’re never gonna ever take away from me, no
Throw your sticks and your stones
Throw your bombs and your blows
But you’re not gonna break my soul
This is the part of me
That you’re never gonna ever take away from me, no
This is the part of me, no
Away from me, no
This is the part of me
No
Throw your sticks and your stones
Throw your bombs and your blows
But you’re not gonna break my soul
This is the part of me
That you’re never gonna ever take away from me, no
Şarkı sözü çevirisi
Böyle günler, uzaklara gitmek istiyorum.
Çantalarımı topla ve gölgenin solmasını izle
Beni çiğnedin ve tükürdün.
Sanki ağzında zehir gibiydim.
Işığımı aldın, beni boşalttın.
Ama o zaman oldu ve şimdi
Şimdi bana bak
Bu benim bir parçam
Asla benden alamayacaksın, hayır.
Bu benim bir parçam
Asla benden alamayacaksın, hayır.
Sopalarınızı ve taşlarınızı atın
Bombalarınızı ve darbelerinizi atın
Ama ruhumu kırmayacaksın.
Bu benim bir parçam
Asla benden alamayacaksın, hayır.
Sadece telefonumu atmak istiyorum.
Benim için gerçekten orada kim olduğunu bulun
Beni soydun, aşkın ucuzdu.
Her zaman dikişlerde yırtılma oldu
Derinlere düştüm, beni hayal kırıklığına uğrattın.
Ama o zaman oldu ve şimdi
Şimdi bana bak
Bu benim bir parçam
Asla benden alamayacaksın, hayır.
Bu benim bir parçam
Asla benden alamayacaksın, hayır.
Sopalarınızı ve taşlarınızı atın
Bombalarınızı ve darbelerinizi atın
Ama ruhumu kırmayacaksın.
Bu benim bir parçam
Asla benden alamayacaksın, hayır.
Şimdi bana bak, parıldıyorum.
Bir havai fişek, dans eden bir alev
Beni bir daha asla dışarı çıkarmayacaksın.
Parlıyorum, oh whoa
Böylece elmas yüzük tutabilir
Zaten hiçbir şey ifade etmiyor
Aslında her şeyi saklayabilirsiniz
Evet evet, ben hariç
Bu benim bir parçam
Asla benden alamayacaksın, hayır.
Bu benim bir parçam
Asla benden alamayacaksın, hayır.
Sopalarınızı ve taşlarınızı atın
Bombalarınızı ve darbelerinizi atın
Ama ruhumu kırmayacaksın.
Bu benim bir parçam
Asla benden alamayacaksın, hayır.
Bu benim bir parçam, hayır
Benden uzak, hayır
Bu benim bir parçam
Hayır
Sopalarınızı ve taşlarınızı atın
Bombalarınızı ve darbelerinizi atın
Ama ruhumu kırmayacaksın.
Bu benim bir parçam
Asla benden alamayacaksın, hayır.