The Toyes — The Planet of the N. R. Apes şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, The Toyes adlı sanatçının "The Planet of the N. R. Apes" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

I was flying in my spaceship, I was in my little ship
On an inter-planetary pleasure cruise
A trip relaxes thought I, as I rocketed along
Spacing out on outer space’s views
Reactor blows I lose control we start to smoke and burn
Into an alien atmosphere I’m hurled
Crash landed on this Earth-type planet somehow still alive
I then began to scan this strange new world
Everywhere guns. Monkeys with guns
Everywhere guns, guns, guns, guns, guns
Everywhere guns. Monkeys with guns
Everywhere guns, guns, guns, guns, guns
Seems to me I’ve landed on the Planet of the N. R. Apes
Don’t think that I can stand it on the Planet of the N. R. Apes
Broken down and stranded on the Planet of the N. R. Apes
A pacifist is branded on the Planet of the N. R. Apes
On the Planet of the N. R. Apes
I’m on the Planet of the N. R. Apes
The apes were armed with every kind of firepower known
Protective of their right to shoot me dead
So I flashed a friendly peace sign just to put them all at ease
They shot at me and captured me instead
Well they held me as their prisoner until I was old and greet
'Til I stole this ship and made my great escape
And now I’ve landed back on Earth but I don’t think I’ll stay
'Cause all I see is lots more N. R. Apes.
Everywhere guns. Monkeys with guns
Everywhere guns, guns, guns, guns, guns
Why so many guns? Even children got guns
Everywhere guns, guns, guns, guns, guns
Once again I’ve landed on the Planet of the N. R. Apes
A pacifist is branded on the Planet of the N. R. Apes
Treated like a bandit on the Planet of the N. R. Apes
Don’t think that I can stand it on the Planet of the N. R. Apes
I’m on the Planet of the N. R. Apes. I’m on the Planet of the N. R. Apes
Everywhere guns. Everybody got guns
Everywhere guns, guns, guns, guns, guns
Why so many guns? Even children got guns
Everywhere guns, guns, guns, guns, guns
Once again I’ve landed on the Planet of the N. R. Apes
They caught me empty-handed on the Planet of the N. R. Apes
A Smith & Wesson lesson on the Planet of the N. R. Apes
Keep 'em polite and guessin' on the Planet of the N. R. Apes
On the Planet of the N. R. Apes. I’m on the Planet of the N. R. Apes

Şarkı sözü çevirisi

Uzay gemimde uçuyordum, küçük gemimde uçuyordum.
Gezegenler arası bir eğlence yolculuğunda
Bir gezi ben düşünce rahatlatır, ben birlikte rocketed olarak
Uzayın görünümlerinde boşluk
Reaktör patlıyor kontrolü kaybediyorum sigara içmeye ve yanmaya başlıyoruz
Yabancı bir atmosfere atıldım.
Crash, bu dünya tipi gezegene bir şekilde hala hayatta kaldı
Sonra bu garip yeni dünyayı taramaya başladım
Her yerde silahlar var. Silahlı maymunlar
Her yerde silahlar, silahlar, silahlar, silahlar, silahlar
Her yerde silahlar var. Silahlı maymunlar
Her yerde silahlar, silahlar, silahlar, silahlar, silahlar
Görünüşe göre N. R. Maymunlarının gezegenine indim.
N. R. Maymunlarının gezegeninde buna dayanabileceğimi sanma.
Parçalanmış ve N. R. Maymunlarının gezegeninde mahsur kalmış
N. R. Maymunlarının gezegeninde bir pasifist damgalandı
N. R. maymunlar gezegeni üzerinde
N. R. Maymunlarının Gezegenindeyim.
Maymunlar bilinen her türlü ateş gücü ile silahlandırıldı
Beni öldürme haklarını koruyorlar.
Bu yüzden hepsini rahatlatmak için dostça bir barış işareti gösterdim
Bana ateş ettiler ve bunun yerine beni yakaladılar
Yaşlanana ve selamlayana kadar beni tutsakları olarak tuttular.
Bu gemi çaldım ve 'Til büyük kaçmadan
Ve şimdi Dünya'ya geri döndüm ama kalacağımı sanmıyorum
Çünkü tek gördüğüm daha fazla N. R. maymunu.
Her yerde silahlar var. Silahlı maymunlar
Her yerde silahlar, silahlar, silahlar, silahlar, silahlar
Neden bu kadar çok silah? Çocukların bile silahları var.
Her yerde silahlar, silahlar, silahlar, silahlar, silahlar
Bir kez daha N. R. Maymunlarının gezegenine indim.
N. R. Maymunlarının gezegeninde bir pasifist damgalandı
N. R. maymunları gezegeninde bir haydut gibi davranıldı
N. R. Maymunlarının gezegeninde buna dayanabileceğimi sanma.
N. R. Maymunlarının Gezegenindeyim. N. R. Maymunlarının Gezegenindeyim.
Her yerde silahlar var. Herkes silahlı!
Her yerde silahlar, silahlar, silahlar, silahlar, silahlar
Neden bu kadar çok silah? Çocukların bile silahları var.
Her yerde silahlar, silahlar, silahlar, silahlar, silahlar
Bir kez daha N. R. Maymunlarının gezegenine indim.
Beni N. R. maymunları gezegeninde eli boş yakaladılar.
N. R. maymunlar gezegeninde bir Smith & Wesson dersi
Onları nazik tutun ve N. R. Maymunlarının gezegeninde tahminde bulunun
N. R. maymunları gezegeninde. N. R. Maymunlarının Gezegenindeyim.