The Turtles — Ain't Gonna Party No More şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, The Turtles adlı sanatçının "Ain't Gonna Party No More" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

I heard about a man, who said that he found a plan
To end all the wars of man
But nobody cared
He asked them to drop their guns to come home and love someone
Watch corn in the morning sun
Plan children to bear
Since I was just a little boy I’ve been hearing tales of war
How if we don’t make men destroy every land outside our shore
How will they know we mean to fight?
For what is worth fighting for
I’ll never hold a gun for them against my brothers cross the sea
There’s so much work to do at home when the mind and soul are free
When will they send my brothers home so they can be free with me
You better end the war as quick as you can
There’s hunger in America we need every man
We’ve got ignorance, pollution and so much more
If there’s one thing we don’t need it’s your damn war
We ain’t gonna party no more, you went to war and you didn’t even tell us
We ain’t gonna party no more
We ain’t gonna party no more, you can’t hold up the flag and try to lie behind
it
We ain’t gonna party no more
Oh spacious skies for waves of grain once I pledge myself to you
I pledge to textbooks, dates and names and the dreams I thought came true
How can my daughter do the same?
For your red, white and blue
We ain’t gonna party no more
We ain’t gonna party no more
We ain’t gonna party no more
We ain’t gonna party no more

Şarkı sözü çevirisi

Bir plan bulduğunu söyleyen bir adam duydum.
Tüm insan savaşlarını sona erdirmek için
Ama kimse umursamadı
Eve gelip birini sevmek için silahlarını bırakmalarını istedi.
Sabah güneşinde Mısır izle
Çocukları taşımayı planlayın
Küçüklüğümden beri savaş hikayeleri duyuyorum.
Eğer erkek shore dışında her arazi yok etmezsek nasıl
Savaşacağımızı nereden bilecekler?
Ne için savaşmaya değer
Denizden geçen kardeşlerime karşı asla silah tutmayacağım.
Zihin ve ruh özgür olduğunda evde yapılacak çok iş var
Kardeşlerimi eve ne zaman gönderecekler, böylece benimle özgür olabilirler
Savaşı olabildiğince çabuk bitirsen iyi olur.
Amerika'da açlık var. her erkeğe ihtiyacımız var.
Cehalet, kirlilik ve çok daha fazlası var
İhtiyacımız olmayan bir şey varsa o da senin lanet savaşındır.
Artık parti yapmayacağız, savaşa gittin ve bize söylemedin bile.
Artık eğlenmeyeceğiz.
Artık eğlenmeyeceğiz, bayrağı kaldırıp arkanda yatmaya çalışamazsın.
bu
Artık eğlenmeyeceğiz.
Ah tahıl dalgaları için geniş gökyüzü bir kez kendimi sana söz veriyorum
Ders kitaplarına, tarihlere, isimlere ve gerçek olduğunu düşündüğüm hayallere söz veriyorum
Kızım da aynı şeyi nasıl yapabilir?
Sizin için kırmızı, beyaz ve mavi
Artık eğlenmeyeceğiz.
Artık eğlenmeyeceğiz.
Artık eğlenmeyeceğiz.
Artık eğlenmeyeceğiz.