The Unguided — The Worst Day (Revisited) şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, The Unguided adlı sanatçının "The Worst Day (Revisited)" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Speeding down memory lane
I find a lot of grudges to be held
But a few ripe enough to let go She hailed like a storm wind
I hardly knew what hit me My heart was taken hostage
And then it’s just illusory
We all know there’s no happy ending
Only a varied haul before the bad one
Sometimes you have to lose everything to find yourself
May the bridges that I burn
Light the way on this nameless road
We passed the point of no return
And watched the worst day unfold
How’s life treating you?
Undeniably better than you ever did
For once I’m just going to call it for what it was
A futile dream stuffed with naivety
Built on pillars of lies and egoism
You had your reason, I had my pride
And with my pride I soldier on May the bridges that I burn
Light the way on this nameless road
We passed the point of no return
And watched the worst day unfold
We are not fooling anyone
We are both going to burn in hell
I will book the furnace next to you
And we can argue for eternity
Whoever mistreated who the most
Since there’s a dispute on the matter
May the bridges that I burn
Light the way on this nameless road
We passed the point of no return
And watched the worst day unfold
And I would let you of the But it’s such a complex Better be leaving on the road
Never ask which way I took

Şarkı sözü çevirisi

Bellek şeridinde hız
Tutulacak bir sürü kin buluyorum.
Ama gitmesine izin verecek kadar olgun bir kaç fırtına rüzgarı gibi selamladı
Kalbimin rehin alındığını bilmiyordum.
Ve sonra sadece yanıltıcı
Hepimiz mutlu son olmadığını biliyoruz.
Kötü olandan önce sadece çeşitli bir mesafe
Bazen kendini bulmak için her şeyi kaybetmek zorunda
# Köprüleri yakayım #
Bu isimsiz yolda yolu aydınlatın
Geri dönüşü olmayan noktayı geçtik
Ve en kötü günün nasıl ortaya çıktığını izledim
Hayat sana nasıl davranıyor?
Senden daha tartışmasız daha iyi
Bir kez olsun, sadece ne olduğunu söyleyeceğim.
Naiflik ile doldurulmuş boşuna bir rüya
Yalanlar ve egoizm sütunları üzerine inşa edilmiştir
Senin bir sebebin vardı, benim de gururum vardı.
Ve gururumla, Mayıs'ta bir askerim, köprüleri yakarım.
Bu isimsiz yolda yolu aydınlatın
Geri dönüşü olmayan noktayı geçtik
Ve en kötü günün nasıl ortaya çıktığını izledim
Kimseyi kandırmak değil miyiz
Hem yakmak için cehenneme gidiyoruz
Yanınızdaki ocağı ayırtacağım.
Ve sonsuza dek tartışabiliriz
Kim en çok kime kötü davrandı
Bu konuda bir anlaşmazlık olduğu için
# Köprüleri yakayım #
Bu isimsiz yolda yolu aydınlatın
Geri dönüşü olmayan noktayı geçtik
Ve en kötü günün nasıl ortaya çıktığını izledim
Ve sana izin verirdim ama böyle bir kompleks yola çıksa iyi olur
Asla hangi yöne gittiğimi sorma.