The Veils — The Stars Came Out Once The Lights Went Out şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, The Veils adlı sanatçının "The Stars Came Out Once The Lights Went Out" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
I’m caught between the pen and the page
Lost in the remains of the age
Daddy when you were young was it all this strange?
Fear’s inching up the ridge of my spine
The talking clock reminded me
I’ve never felt all myself and I don’t know why
I can’t seem to get to grips with it I almost touched my fingertips to it Why oh my oh my?
Then the stars came out once the lights went out
And I could not speak so I had to shout
And then the moon passed sadly by.
The joys are few and far between
I’ve got the doomsday app. on my iPhone screen
Honey, I’ve seen the truth and it’s worth than it seemed
Sins derived and sins original
Lies eclipsed and lies made visible
I’m turning my back on the world and fixing my eyes on the sky
I can’t seem to get to grips with it I almost touched my fingertips to it Why oh my oh my?
Then the stars came out once the lights went out
And I could not speak so I had to shout
And then the moon passed sadly by Love will I see you again
'Cause I could do with some mending
Love, will I see you again
'Cause I’m through with pretending
Love, will I see you again?
Şarkı sözü çevirisi
Kalem ve sayfa arasında sıkıştım
Çağın kalıntılarında kayboldu
Baba, sen gençken bu kadar tuhaf mıydı?
Korku sırtımın tepesine iniyor.
Konuşan saat bana hatırlattı
Kendimi hiç hissetmedim ve nedenini bilmiyorum
Ben üstesinden almak için neredeyse buna Neden oh benim oh benim parmak benim dokunduğum gibi miyim?
Sonra ışıklar söndüğünde yıldızlar çıktı.
Ve konuşamadım, bu yüzden bağırmak zorunda kaldım
Ve sonra ay ne yazık ki geçti.
Bu sevinçler çok az ve çok uzak
Kıyamet günü uygulaması var. iPhone ekranımda
Tatlım, gerçeği gördüm ve göründüğünden daha değerli.
Türetilmiş günahlar ve orijinal günahlar
Yalanlar gölgede kaldı ve yalanlar görünür hale getirildi
Sırtımı dünyaya çeviriyorum ve gözlerimi gökyüzüne dikiyorum
Ben üstesinden almak için neredeyse buna Neden oh benim oh benim parmak benim dokunduğum gibi miyim?
Sonra ışıklar söndüğünde yıldızlar çıktı.
Ve konuşamadım, bu yüzden bağırmak zorunda kaldım
Ve sonra ay ne yazık ki aşk tarafından geçti seni tekrar görecek miyim
Çünkü biraz tamir edebilirim.
Aşk, seni tekrar görecek miyim
Çünkü rol yapmayı bıraktım.
Aşkım, seni tekrar görecek miyim?