The Veronicas — Someone Wake Me Up şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, The Veronicas adlı sanatçının "Someone Wake Me Up" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
We got the same friends
We’re gonna have to see each other eventually
So won’t you tell me how we’re gonna deal with that
(how we’re gonna deal with that, how we’re gonna deal with that)
My CD’s are at your place
And you know I’m gonna have to pick 'em up So won’t you tell me how we’re gonna deal with that
(how we’re gonna deal with that, how we’re gonna deal with that)
Even though it was mutual, it still kills inside
'Cause for so long, how I’ve been defined
It feels just like I’m going crazy
I guess that this is breaking up And now not even you can save me Will someone wake me up?
(Someone wake me up)
Never thought that we’d go under
I guess we won’t be making up And if this is a dream I wonder,
Could someone wake me up?
(Someone wake me up)
I still have your old shirt
You know the one I said I’d thrown away?
I put it on when I went to bed last night
(I went to bed last night, I went to bed last night)
Baby, is this where our story ends
When I turn out the light
Fantasy and reality fight
It feels just like I’m going crazy
I guess that this is breaking up And now not even you can save me Will someone wake me up?
(Someone wake me up)
Never thought that we’d go under
I guess we won’t be making up And if this is a dream I wonder,
Could someone wake me up?
(Someone wake me up)
Someone wake me up Even though it’s over now, it still kills inside
'Cause for so long you have been my life
(Someone wake me up, someone wake me up)
It feels just like I’m going crazy
I guess that this is breaking up And now not even you can save me Will someone wake me up?
(Someone wake me up)
Never thought that we’d go under
I guess we won’t be making up And if this is a dream I wonder,
Could someone wake me up?
(Someone wake me up)
oh, baby you were my first time
I will always keep you inside
(Someone wake me up, someone wake me up)
Someone wake me up
(Someone wake me up, someone wake me up)
Someone wake me up
Şarkı sözü çevirisi
Aynı arkadaşlarımız var.
Eninde sonunda birbirimizi görmemiz gerekecek.
Bana bununla nasıl başa çıkacağımızı söylemez misin?
(bununla nasıl başa çıkacağız, bununla nasıl başa çıkacağız)
CD'LERİM senin evinde.
Onları almak zorunda kalacağımı biliyorsun, bu yüzden bana bununla nasıl başa çıkacağımızı söylemeyecek misin
(bununla nasıl başa çıkacağız, bununla nasıl başa çıkacağız)
Karşılıklı olmasına rağmen, hala içeride öldürüyor
Çünkü çok uzun zamandır, nasıl tanımlandım
Sanki deliriyormuşum gibi hissediyorum.
Sanırım bu ayrılıyor ve şimdi sen bile beni kurtaramazsın biri beni uyandıracak mı?
(Birisi beni uyandırdı)
Altına gireceğimizi hiç düşünmemiştim.
Sanırım barışmayacağız ve eğer bu bir rüya ise, merak ediyorum,
Biri beni uyandırabilir mi?
(Birisi beni uyandırdı)
Eski gömleğin hala bende.
Attığımı söylediğimi hatırlıyor musun?
Dün gece yatağa gittiğimde giydim.
(Dün gece yatağa gittim, dün gece yatağa gittim)
Bebeğim, hikayemiz burada mı bitiyor?
Işığı söndürdüğümde
Fantezi ve gerçeklik Savaşı
Sanki deliriyormuşum gibi hissediyorum.
Sanırım bu ayrılıyor ve şimdi sen bile beni kurtaramazsın biri beni uyandıracak mı?
(Birisi beni uyandırdı)
Altına gireceğimizi hiç düşünmemiştim.
Sanırım barışmayacağız ve eğer bu bir rüya ise, merak ediyorum,
Biri beni uyandırabilir mi?
(Birisi beni uyandırdı)
Artık bitti olsa Bile, biri beni uyandırsın, hala öldürüyor içimde
Çünkü uzun zamandır benim hayatım oldun.
(Birisi beni uyandırır, birisi beni uyandırır)
Sanki deliriyormuşum gibi hissediyorum.
Sanırım bu ayrılıyor ve şimdi sen bile beni kurtaramazsın biri beni uyandıracak mı?
(Birisi beni uyandırdı)
Altına gireceğimizi hiç düşünmemiştim.
Sanırım barışmayacağız ve eğer bu bir rüya ise, merak ediyorum,
Biri beni uyandırabilir mi?
(Birisi beni uyandırdı)
bebeğim, sen benim ilk seferimdin.
Her zaman içinde devam edeceğim
(Birisi beni uyandırır, birisi beni uyandırır)
Biri beni uyandırsın
(Birisi beni uyandırır, birisi beni uyandırır)
Biri beni uyandırsın