The Vestibules — The Ballad of Marshall McLuhan şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, The Vestibules adlı sanatçının "The Ballad of Marshall McLuhan" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Once upon a time thete was a town.
A town where chaos reigned.
Lawlessness was everywhere
And there was no cohesive theory existing which properly explained the mass
media and their impact on society and man’s thinking.
And then one day a stranger came riding into town.
And all the townsfolk gathered around and asked his name.
Well he tipped his hat and he said «Marshall, Marshall McLuhan.»
Marshall
Marshall
Well they gave him a star and put it on his chest
And gave him his own office with his name on the door.
Well wouldn’t you know the very next day a fight broke out in the last chance
saloon.
It was an argument concerning the externalization of the senses and its
subsequent effect on on man’s psychological make up.
It was about to come to blows, when Marshall stepped in,
And he said, «Boys, a theory of cultural change is impossible without knowledge
of the changing sense ratio affected by various externalizations of our senses.
Marshall McLuhan
You’re such a groovy thinker and
We really dig what you say
Cuz you have the best insights into mass media
This side of the Rio Grande.
Well then came the fateful day
When a tall dark man all dressed in black came riding into town.
All the townsfolk ran inside and locked their doors and hid.
And the bad man stood in the town square and he called out for Marshall McLuhan.
He said, «Marshall, I don’t agree with your description of television as a tactile medium in the context of a visual notion of causality.»
So Marshall shot him.
Marshall McLuhan
You’re such a groovy thinker and
We really dig what you say
Cuz you have the best insights into mass media
This side of the Rio Grande.
Marshall McLuhan
Marshall McLuhan
Marshall McLuhan.
Şarkı sözü çevirisi
Bir zamanlar thete bir kasabaydı.
Kaosun hüküm sürdüğü bir kasaba.
Kanunsuzluk her yerdeydi
Varolan hiçbir yapışkan düzgün kitle açıkladı teori ve oldu
medya ve toplum ve insan düşüncesi üzerindeki etkileri.
Ve sonra bir gün bir yabancı şehre geldi.
Ve tüm kasaba halkı toplandı ve adını sordu.
Şapkasını eğdi ve " Marshall, Marshall McLuhan.»
Mareşal
Mareşal
Ona bir yıldız verdiler ve göğsüne koydular.
Ve ona kendi ofisini verdi.
Ertesi gün son bir şansla bir kavga patlak verdi.
salon.
Bu, duyuların dışsallaştırılması ve dışsallaştırılması ile ilgili bir argümandı.
daha sonra bir kişinin psikolojik makyajı üzerindeki etkisi.
Marshall'ın devreye girmesiyle olay patlamak üzereydi.,
Ve dedi ki, " çocuklar, kültürel değişim teorisi bilgi olmadan mümkün değildir
değişen duyu oranı, duyularımızın çeşitli dışsallaştırmalarından etkilenir.
Marshall McLuhan
Böyle harika bir düşünür olduğunuzu ve
Biz gerçekten ne demek kazmak
Çünkü kitle iletişim araçları hakkında en iyi fikirlere sahipsiniz
Rio Grande'nin bu tarafında.
O zaman kader günü geldi
Siyah giyinmiş uzun boylu, esmer bir adam şehre geldiğinde.
Bütün kasaba halkı içeri girdi, kapılarını kilitledi ve saklandı.
Ve kötü adam şehir meydanında durdu ve Marshall Mcluhan'ı çağırdı.
Dedi ki, " Marshall, televizyonu görsel bir nedensellik kavramı bağlamında dokunsal bir ortam olarak tanımlamanıza katılmıyorum.»
Marshall onu vurdu.
Marshall McLuhan
Böyle harika bir düşünür olduğunuzu ve
Biz gerçekten ne demek kazmak
Çünkü kitle iletişim araçları hakkında en iyi fikirlere sahipsiniz
Rio Grande'nin bu tarafında.
Marshall McLuhan
Marshall McLuhan
Marshall McLuhan.