The Waking Eyes — Trouble On The Patio şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, The Waking Eyes adlı sanatçının "Trouble On The Patio" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Is it a problem if we’d arrange, in some way that’s un-contrived
Where I’m spending the night?
Sorry I left you out on the ledge but suddenly my past arrived
Of course she needed a light
But there’s a calmness now
She leaned in to kiss me within your range
I told her to mind her own (I knew she wanted to feel again)
But as you and I walk over the bridge
Under the moon that is filled to the brim
I think maybe it’s safe to say
I’m a boy, are you a girl
Who’s only counting the seconds 'til
Swollen lips meed in your bed?
You are the needle, I’m the thread
In your apartment, all that we say is painfully rational
But it’s there in your eyes
That if we’re just a group of atoms that clutch
Fast to a rock that is tethered and hucked
Around some unimprotant sun
Then why do I shake from the subtlest touch?
And quivering hands make me gesture and flush
Oh let’s try not to think so much
It’s a soft early light
Spilling into the room
Oh, the perilous fight
Our arrangement is doomed
Oh my penniless heart
Oh my penniless heart

Şarkı sözü çevirisi

Bir şekilde anlaşırsak, bu bir sorun mu?
Geceyi nerede geçireceğim?
Seni dışarıda bıraktığım için üzgünüm ama aniden geçmişim geldi.
Tabii ki ışığa ihtiyacı vardı.
Ama şimdi bir sakinlik var
Senin menzilinde beni öpmek için eğildi
Ona kendi başına düşünmesini söyledim (tekrar hissetmek istediğini biliyordum)
Ama sen ve ben köprüden geçerken
Ağzına kadar dolu olan Ayın altında
Belki de bunu söylemek güvenlidir.
Ben bir erkeğim, sen bir kızsın
Kim sadece saniyeleri sayıyor
Şişmiş dudaklar yatağında mı kaldı?
Sen bir iğnesin, ben bir ipliğim.
Dairenizde, söylediğimiz her şey acı verici bir şekilde rasyonel
Ama orada gözlerinden okunuyor
Eğer sadece bir grup atomsak
Hızlı bir kayaya bağlı ve hucked
Bazı unimprotant Güneş etrafında
O zaman neden en ince dokunuştan titriyorum?
Ve titreyen eller beni jest ve floş yapar
Oh, çok fazla düşünmemeye çalışalım
Bu yumuşak bir erken ışık
Odaya dökülüyor
Oh, tehlikeli kavga
Anlaşmamız Mahvoldu.
Oh benim beş parasız kalbim
Oh benim beş parasız kalbim