The Waking Eyes — Wolves At The Door şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, The Waking Eyes adlı sanatçının "Wolves At The Door" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Vices are prone to burn holes in my pockets
And they’re dryin' up my well
But every so often there’s a forgotten cost
And a ringin' on my bell
And when I decided to make like I died they got wise
The sun it was sunny, but I feel downpour
The man wants my money, the wolves at the door
He held out his hand, but I feel down poor
He smiled at my money, the wolves at the door
Phone calls and gold-sealed doccumentation
Knockin' on my door
Brow-beating threats, they’ve been making me sweat
They’ve been ringing on my bell
Collectors and spies and agents of various kinds want more
The sun it was sunny, but I feel downpour
The man wants my money, the wolves at the door
He held out his hand, but I feel down poor
He smiled at my money, the wolves at the door
So call off your dogs and all hungry minds
They’re shedding their hair and sheeply disguise
So call off your dogs and leave them behind
'Cause I’m not paying a dime

Şarkı sözü çevirisi

Kötü alışkanlıklar ceplerimde delik açmaya eğilimlidir
Ve kuyumu kurutuyorlar.
Ama zaman zaman unutulmuş bir maliyet var
Ve zilimde bir zil
Ölmüşüm gibi davranmaya karar verdiğimde akıllandılar.
Güneş güneşliydi, ama sağanak hissediyorum
Adam paramı istiyor, kapıdaki Kurtlar
Elini uzattı, ama zavallı hissediyorum
O benim param gülümsedi, kapıda Kurtlar
Telefon görüşmeleri ve altın mühürlü Dokümantasyon
Kapımı çalıyorum.
Kaşları döven tehditler beni terletti.
Bell benim zil oldum
Koleksiyoncular, Casuslar ve çeşitli ajanlar daha fazlasını istiyor
Güneş güneşliydi, ama sağanak hissediyorum
Adam paramı istiyor, kapıdaki Kurtlar
Elini uzattı, ama zavallı hissediyorum
O benim param gülümsedi, kapıda Kurtlar
Bu yüzden köpeklerinizi ve tüm aç zihinlerinizi geri çağırın
Sheeply saç dökülmesi ve onlar kılık
Bu yüzden köpeklerini geri çek ve onları geride bırak
Çünkü bir kuruş bile ödemiyorum.