The Weakerthans — Elegy For Elsabet şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, The Weakerthans adlı sanatçının "Elegy For Elsabet" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

So the fields are stubble, the garden’s done
Where the scary scarecrow stands
Sees her holding up horizons with her hands
She’s so tired of reading daddy’s lips
That essay on a frown
Watch her memories of human voices drown
Let horsey bray break between the thunder boom
Make grasses' swish meet the crickets' ring
Let every sound consecrate our whispering
The words that Betta never heard
So the back lanes tie the city down
A mess of dirty string
Winter dies the same way every spring
As the sky tries on its uniform
Of turned off TV gray
And the ways we watched her watch us walk away
Let every rain clatter down at groaning streets
Make footsteps tick, talk to echoed walls
Let every sound consecrate our whispering
The words that Betta never heard
Let every wind howl and creak the creaking doors
To rooms that too much has happened in
Let every sound consecrate our whispering
The words that Betta never heard

Şarkı sözü çevirisi

Yani tarlalar anız, bahçe bitti
Korkunç korkuluk nerede duruyor
Elleriyle ufuklarını tuttuğunu görüyor
Babamın dudaklarını okumaktan çok yoruldu.
Kaşlarını çatan bir makale
İnsan seslerinin anılarının boğulmasını izleyin
At bray Gök gürültüsü patlaması arasında kıralım
Çimlerin cırcır böcekleriyle tanışmasını sağla.
Her sesin fısıltımızı kutsamasına izin verin
Betta'nın hiç duymadığı sözler
Bu yüzden arka yollar şehri birbirine bağlıyor
Kirli dize bir karmaşa
Kış her baharda aynı şekilde ölür
Gökyüzü üniformasını denerken
Kapalı TV gri
Ve onu izlediğimiz yollar bizi izliyor
Her yağmurun inleyen sokaklarda çökmesine izin verin
Ayak izlerini işaretle, yankılanan duvarlarla konuş
Her sesin fısıltımızı kutsamasına izin verin
Betta'nın hiç duymadığı sözler
Her rüzgarın gıcırdayan kapıların gıcırdamasına ve gıcırdamasına izin verin
Çok fazla olan odalara
Her sesin fısıltımızı kutsamasına izin verin
Betta'nın hiç duymadığı sözler