The Who — No Road Romance şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, The Who adlı sanatçının "No Road Romance" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

When you look through the lights to the stage
You see the man of your dreams
You think his life’s full of parties and love
But it’s not what it seems
If you could see in his room right now
You’d see how much love is showed
There’s never really any romance on the road
His forehead seems cut in two
By the crease in his brown
He chews his nails and he fidgets
Just trying to settle on down
The TV channels keep flipping
His adrenaline slowed
There’s never really any romance on the road, oh no
There’s never romance on the road
Only frustration and overload
He could fall in love but he’d never know
For she’s only riding and he’s only hiding
He’s sure to ask but she won’t say,"No"
But there’s never really any romance on the road
He was up in the bar straight-backed
Did you see him before?
Did he sign you his name?
Come with me, listenin' at his door
Hear himself so drunk calling home
Can’t remember the code
You know, there’s never really any romance on the road
Oh no, no, no
He’s held some beautiful girls in his arms
But now he clutches his bunk
For all the good that they’re doing him now
He might as well be a monk
For his memories ain’t worth a thing
Till he’s old and he’s gone
And his past never quite catches up
The show’s movin' on
Did he say he kept a picture
Of a blonde haired girl who’d been kind?
When he was last home, his own daughter
Brought it into his mind
Maybe closing bars and jets
Paid some debts that he owed
But there’s never really any romance on the road
There’s never romance on the road
Only frustration and overload
He’s never learned a thing from the dust that blowed
On stage for an hour, on a laser beam tower
But you know he slept while the neon glowed
There’s never really any romance on the road

Şarkı sözü çevirisi

Işıklardan sahneye baktığınızda
Hayallerinin erkeğini görüyorsun.
Hayatının partiler ve aşkla dolu olduğunu düşünüyorsun.
Ama göründüğü gibi değil
Şu anda odasını görebilseydin.
Ne kadar sevgi gösterildiğini görürsün.
Yolda hiç romantizm yok
Alnı ikiye bölünmüş gibi görünüyor.
Onun kahverengi kırışık tarafından
Tırnaklarını çiğniyor ve kıpır kıpır
Sadece yerleşmeye çalışıyorum.
TV kanalları çevirmeye devam ediyor
Adrenalini yavaşladı.
Yolda hiç romantizm yok, oh hayır
Yolda asla romantizm yoktur
Sadece hayal kırıklığı ve aşırı yük
Aşık olabilir ama asla bilemez.
Çünkü o sadece biniyor ve o sadece saklanıyor
Sorun o ki,"olmayacak Hiçbir"
Ama yolda hiç romantizm yok
Düz sırtlı bir barda oturuyordu.
Onu daha önce gördün mü?
Adını imzaladı mı?
Benimle gel, kapısını dinle.
Çok sarhoş arıyor kendini duymak
Kodu hatırlayamıyorum
Biliyor musun, hiçbir zaman yolda bir romantizm var
Oh hayır, hayır, hayır
Bazı güzel kızları kollarında tuttu.
Ama şimdi ranzasını tutuyor.
Şu anda ona yaptıkları tüm iyilikler için
O da bir keşiş olabilir
Anılar onun için hiç bir şey değmez
Yaşlanıp gidene kadar.
Ve onun geçmişi asla tam olarak yetişmiyor
Gösteriyi ilerliyor
Dedi bir resmi duruyordu
Nazik olan sarışın bir kızın mı?
En son eve geldiğinde, kendi kızı.
Onun aklına getirdi
Belki barlar ve jetler kapanıyor
Borçlu olduğu bazı borçları ödedi
Ama yolda hiç romantizm yok
Yolda asla romantizm yoktur
Sadece hayal kırıklığı ve aşırı yük
Patlayan tozdan hiçbir şey öğrenmedi.
Bir saat boyunca sahnede, bir lazer ışını kulesinde
Ama neon parlarken uyuduğunu biliyorsun.
Yolda hiç romantizm yok