The Wildhearts — I Wanna Go Where the People Go şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, The Wildhearts adlı sanatçının "I Wanna Go Where the People Go" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

aaaaaaaahhh…
out of the misery to wash my soul
out of the ground with a new eight count I never came to Rock 'n' Roll
check in the mirror, and I don’t mind
same old cracks in the face and glass a-just a little more defined
saw the mike in the distance, avoiding the business
and me? in time — let it shine, let it shine
well…
I wanna go where the people go, yeah (x4)
take me there, anywhere, just so long as there’s an atmosphere we’ll be round,
round, round
come on down, we all went down…
show me a hero of head and heart
rid of the stars and the blah-blah-blahs would be a worthy way to start
greater the cliches that go round and around
I wanna be where the (cunts/****s) like me are buried six feet underground
if pride is a memory, is nobody angry?
and me? in time — let it shine, let it shine
well…
(well (x6))
we went down (x3)
we all went down, we went down
we all went down, hey!

Şarkı sözü çevirisi

aaaaaaaahhh…
ruhumu yıkamak için sefaletten
yeni bir sekiz Kont ile yerden dışarı Rock ' N ' Roll'a hiç gelmedim
aynaya bak, sorun değil.
yüzünde ve camda aynı eski çatlaklar - sadece biraz daha tanımlanmış
uzaktan mikrofonu gördüm, işten kaçındım
ve ben mi? zaman aydınlat, aydınlat
iyi…
İnsanların gittiği yere gitmek istiyorum, Evet (x4)
beni oraya götür, herhangi bir yere, sadece bir atmosfer olduğu sürece yuvarlak olacağız,
Yuvarlak, Yuvarlak
hadi aşağı, hepimiz aşağı indik…
bana bir baş ve kalp kahramanı göster
yıldızlardan ve blah-blah-blahlardan kurtulmak başlamak için değerli bir yol olurdu
daha büyük yuvarlak ve etrafında gitmek klişeler
Benim gibi (amcıklar/****s) yeraltında altı metre gömülü nerede olmak istiyorum
eğer gurur bir anıysa, kimse kızgın değil mi?
ve ben mi? zaman aydınlat, aydınlat
iyi…
(iyi (x6))
aşağı indik (x3)
hepimiz battık, battık
hepimiz düştük, hey!