The Zombies — You've Really Got a Hold on Me şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, The Zombies adlı sanatçının "You've Really Got a Hold on Me" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

I don’t like you,
But I love you,
Seems that I’m always,
Thinking of you.
Oh ho ho
You treat me badly, (You treat me badly)
I love you madly,
You’ve really got a hold on me.
You’ve really got a hold on me.
You’ve really got a hold on me.
You’ve really got a hold on me.
Baby! I love you!
And all I want you to do is just,
Hold me… Hold me… Hold me… Oh yeah…
Tighter… Tighter
I wanna leave you,
Don’t wanna stay here,
I don’t want to spend another day here.
Oh ho ho.
I wanna quit now. (mmm)
I just can’t split now.
You’ve really got a hold on me.
You’ve really got a hold on me.
You’ve really got a hold on me.
You’ve really got a hold on me.
Baby! I love you!
And all I want you to do is just…
Hold me… Hold me… Hold me… Hold me.
Real tight hold on me.
You got a real tight hold on me.
You got a real tight hold on me.
You got a real tight hold on me.
You got a real tight hold on me.
You got a real tight hold on me.
You got a real tight hold on me.
You got a real tight hold on me.
And I want you to know now…
You got a real tight hold on me.
Before you go I want you to know!
You got a real tight hold on me.
That if you ever,
Ever change your mind,
About leavin', about leavin', me behind!
Oh! Bring it on home, bring your sweet lovin', bring it on home to me!
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah.
Yeah I’ll give you jewelery.
And money too. (Woah)
And that ain’t all, that ain’t all, all I’m gonna do.
Bring it on home, bring your sweet lovin', bring it on home to me.
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah!
Because you really got a hold on me!
You really got a hold on me!
Yeah you really got a hold on me!
You know you really got a hold on me!

Şarkı sözü çevirisi

Seni sevmiyorum ,
Ama seni seviyorum,
Her zaman olduğum gibi ,
Seni düşünüyorum.
Oh ho ho
Bana kötü davranıyorsun, (bana kötü davranıyorsun)
Seni deli gibi seviyorum,
Beni gerçekten bir tutun var.
Beni gerçekten bir tutun var.
Beni gerçekten bir tutun var.
Beni gerçekten bir tutun var.
Bebeğim! Seni seviyorum!
Ve senden tek istediğim ... ,
Sarıl bana ... sarıl bana ... sarıl bana ... oh evet…
Daha Sıkı ... Daha Sıkı
Bırakmak istiyorum,
Ben burada kalmak istiyorum yok,
Burada bir gün daha geçirmek istemiyorum.
Oh ho ho.
Şimdi bırakmak istiyorum. (mmm)
Şimdi ayrılamam.
Beni gerçekten bir tutun var.
Beni gerçekten bir tutun var.
Beni gerçekten bir tutun var.
Beni gerçekten bir tutun var.
Bebeğim! Seni seviyorum!
Ve senden tek istediğim ... …
Sarıl bana... Sarıl bana... Sarıl bana....
Bana sıkı sıkı tutun.
Bana çok sıkı sarıldın.
Bana çok sıkı sarıldın.
Bana çok sıkı sarıldın.
Bana çok sıkı sarıldın.
Bana çok sıkı sarıldın.
Bana çok sıkı sarıldın.
Bana çok sıkı sarıldın.
Ve şimdi bilmeni istiyorum…
Bana çok sıkı sarıldın.
Gitmeden önce bilmeni istiyorum!
Bana çok sıkı sarıldın.
Eğer sen hiç,
Hiç fikrini değiştirdin mi,
Beni geride bırakmakla ilgili!
Oh! Eve getir, tatlı sevgini getir, eve getir bana!
Evet, evet, evet, evet, evet, evet.
Evet, sana mücevher vereceğim.
Ve para da. (Woah)
Ve hepsi bu değil, hepsi bu değil, yapacağım tek şey.
Eve getir, tatlı sevgini getir, eve getir, bana getir.
Evet, evet, evet, evet, evet, evet!
Çünkü beni gerçekten ele geçirdin!
Beni gerçekten ele geçirdin!
Evet, gerçekten bana tutunuyorsun!
Beni gerçekten ele geçirdiğini biliyorsun!