Theory Of A Deadman — By the Way şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Theory Of A Deadman adlı sanatçının "By the Way" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

A note by the door
Simply explains
It’s all that remains
It’s no wonder why
I have not slept in days
The dust on the floor
Piled up from the years
All those scars and souvenirs
Now that you’re gone
It’s easy to see
But so hard to believe
By the way
You left without saying
Goodbye to me Now that you’re gone away
All I can think about is You and me You and me It’s not like before
You left nothing here
It’s all disappeared
It hurts me to see
That we’ve been a lie
Would it have hurt you to try?
By the way
You left without saying
Goodbye to me Now that you’re gone away
All I can think about is You and me You and me It’s sad to say that
This pain is killing me inside
But it’s time to say
That this pain is keeping me alive
Twisting and turning
It rips through my heart
It’s been tearing me apart
By the way
You left without saying
Goodbye to me Now that you’re gone away
All I can think about is You and me You and me All i think about now
Is you and me You and me All i think about now
Is you and me You and me By the way
By the way
By the way

Şarkı sözü çevirisi

Kapının yanında bir not
Basitçe açıklar
Tüm bu kalır bu
Merak ediyorum neden
Günlerdir uyumadım
Zemindeki toz
Yıllar boyunca yığılmış
Tüm bu yara izleri ve hediyelik eşyalar
Şimdi gittiğine göre
Görmek çok kolay
Ama inanmak çok zor
Bu arada
Demeden gittin
Şimdi uzaklara gittin bana elveda
Tek düşünebildiğim sen ve ben. sen ve ben. eskisi gibi değil.
Burada hiçbir şey bırakmadın.
Hepsi yok oldu
Görmek beni üzüyor
Bir yalan olduğumuzu.
Denemek canını yakar mıydı?
Bu arada
Demeden gittin
Şimdi uzaklara gittin bana elveda
Tek düşünebildiğim sen ve ben sen ve ben bunu söylemek üzücü
Bu acı beni öldürüyor
Ama söylemenin zamanı geldi.
Bu acı beni hayatta tutuyor
Büküm ve dönüm
Kalbimi parçalıyor
Beni parçalara ayırıyor.
Bu arada
Demeden gittin
Şimdi uzaklara gittin bana elveda
Düşünebildiğim tek şey sen ve ben, şimdi düşünebildiğim tek şey sen ve ben.
Sen ve ben, şimdi düşündüğüm tek şey sen ve ben mi
Sen ve ben bu arada sen ve ben
Bu arada
Bu arada