Therapy? — Nice Guys şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Therapy? adlı sanatçının "Nice Guys" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Welcome to my world, now close the door behind you
You look like someone I once liked and left again
I got a little something for ya Do it here, I like to watch you when you lose your way
I’m a nice guy, trust me, I’m a nice guy
I’m a nice guy, a really nice guy
I’m a nice guy, trust me, I’m a nice guy
I’m a nice guy, a really nice guy
Where do you think I’ve been? I just got out of bed
Would I lie to you? You’re beautiful when you worry
Sometimes I’ve got to stay out all night
It’s just a hazard of my own life
I’m a nice guy, trust me, I’m a nice guy
I’m a nice guy, a really nice guy
I’m a nice guy, trust me, I’m a nice guy
I’m a nice guy, a really nice guy
You took this girl in desperation, you took this girl
in desperation
You took this girl in desperation, you took this girl
in desperation
Nice guy (You took this girl in desperation)
Trust me, I’m a nice guy (You took this girl in desperation)
Nice guy (You took this girl in desperation)
A really really nice guy (You took this girl in desperation)
Hey baby, you know
Woah
Radio Lust 69 FM, going down
Şarkı sözü çevirisi
Dünyama hoş geldiniz, şimdi arkanızdaki kapıyı kapatın
Bir zamanlar sevdiğim ve tekrar terk ettiğim birine benziyorsun.
Senin için küçük bir şeyim var, burada yap, yolunu kaybettiğinde seni izlemeyi seviyorum
Ben iyi bir adamım, güven bana, iyi bir adamım
Ben iyi bir adamım, gerçekten iyi bir adamım
Ben iyi bir adamım, güven bana, iyi bir adamım
Ben iyi bir adamım, gerçekten iyi bir adamım
Nerede olduğumu sanıyorsun? Sadece yataktan var
Sana hiç yalan söyler miyim? Endişelenirken çok güzelsin.
Bazen bütün gece dışarıda kalmalıyım.
Bu sadece kendi hayatımın bir tehlikesi
Ben iyi bir adamım, güven bana, iyi bir adamım
Ben iyi bir adamım, gerçekten iyi bir adamım
Ben iyi bir adamım, güven bana, iyi bir adamım
Ben iyi bir adamım, gerçekten iyi bir adamım
Bu kızı çaresizlik içinde aldın, bu kızı aldın
çaresizlik içinde
Bu kızı çaresizlik içinde aldın, bu kızı aldın
çaresizlik içinde
Güzel adam (çaresizlik içinde bu kızı aldı)
Güven bana, ben iyi bir adamım (bu kızı çaresizlik içinde aldın)
Güzel adam (çaresizlik içinde bu kızı aldı)
Gerçekten çok iyi bir adam (bu kızı çaresizlik içinde aldın)
Hey bebeğim, biliyorsun
Woah
Radyo şehvet 69 FM, aşağı gidiyor