They Might Be Giants — Hide Away Folk Family şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, They Might Be Giants adlı sanatçının "Hide Away Folk Family" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Hide away folk family
Or else someone’s gonna get ya (someone's gonna get ya)
Someone’s gonna get ya Hide away folk family
Better hide away
Better hide away
Tippy toe to the front door, Mother
'Cause there’s a guy with a long, long fuse
And the one thing you can’t hide
Is all the fear you feel inside
As the fuse is spelling out these words
Hide away folk family
Or else someone’s gonna get ya (someone's gonna get ya)
Someone’s gonna get ya Hide away folk family
Better hide away
Better hide away
Tippy toe to the flatbed, Father
Because they’re pouring out our gasoline
And sadly the cross-eyed bear’s been put to sleep behind the stairs (sadly)
And his shoes are laced with irony
Hide away folk family
Or else someone’s gonna get ya (someone's gonna get ya)
Someone’s gonna get ya Hide away folk family
Better hide away
Better hide away
«Hello, this is Lesley Down with the Daily Home Astrology Report:
Taurus, contemplate domestic turmoil
Aquarius, abandon hope for future plans…»
Hide away folk family
Or else someone’s gonna get ya (someone's gonna get ya)
Someone’s gonna get ya Hide away folk family
Better hide away
Better hide away
(Hide away) Hide away
(Folk family) Folk family
(Or else someone’s gonna get ya) Someone’s gonna get ya Hide away
Hide away

Şarkı sözü çevirisi

Halk ailesini Sakla
Ya da birisi seni alacak (birisi seni alacak)
Birisi seni uzaklara saklayacak halk ailesi
İyi Sakla
İyi Sakla
Ön kapıya Tippy ayak, anne
Çünkü uzun, uzun bir fitili olan bir adam var.
Ve gizleyemediğin tek şey
İçinde hissettiğin tüm korku
Sigorta bu kelimeleri hecelerken
Halk ailesini Sakla
Ya da birisi seni alacak (birisi seni alacak)
Birisi seni uzaklara saklayacak halk ailesi
İyi Sakla
İyi Sakla
Flatbed için Tippy ayak, Baba
Çünkü benzin döküyorlar.
Ve ne yazık ki şaşı gözlü ayı merdivenlerin arkasında uyudu (ne yazık ki)
Ve ayakkabıları ironi ile bağcıklı
Halk ailesini Sakla
Ya da birisi seni alacak (birisi seni alacak)
Birisi seni uzaklara saklayacak halk ailesi
İyi Sakla
İyi Sakla
"Merhaba, ben Lesley Down Daily Home Astrology Report ile:
Boğa, iç kargaşayı düşün
Kova, gelecek planları için umut terk…»
Halk ailesini Sakla
Ya da birisi seni alacak (birisi seni alacak)
Birisi seni uzaklara saklayacak halk ailesi
İyi Sakla
İyi Sakla
(Saklan) saklan
(Halk ailesi) Halk ailesi
(Ya da başka biri seni yakalayacak) birisi seni saklayacak
Saklan