Threshold — The Ravages Of Time şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Threshold adlı sanatçının "The Ravages Of Time" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

first there is an ocean then there is no ocean then there is and then we have a mountain range and then a plain and a range again
last there is a desert then a fertile plain then dry again
once there was a people then there were none then some more did live
then there was a city then a pile of rocks and a town again
then they made a weapon that destroyed the lot in a cloud of rain
then they raised a temple to a god who died and failed them
then they left and travelled far and then they flew back home again
in the gardens of the dead when the disembodied entity said
let there be body let there be mind let there be man unkind
she gave the reasoning to me and now the guilt is all on me
i entered in &my seed spread generations spawned from the visions in my head
we raised it up and we pulled it down we advertised and marketed up town
she gave the reasoning to me and now the guilt is all on me
i can tell the world the ravages of time will seek you out
i can tell the world the savageness of mind will find you out
i was destroyed and i lived again my unborn children strengthening the strain
countless lives marching throughout time marking out the details of my crime
she gave the reasoning to me and now the guilt is all on me
i can tell the world the ravages of time will seek you out
i can tell the world the savageness of mind will find you out
and the knowledge that i have gained has been lost again and again and again
but it’s really all the same all that has changed is the name
she gave the reasoning to me and now the guilt is all on me
i can tell the world the ravages of time will seek you out
i can tell the world the savageness of mind will find you out

Şarkı sözü çevirisi

önce bir okyanus var, sonra okyanus yok, sonra var ve sonra bir dağ silsilesi var, sonra bir ovaya ve tekrar bir menzile sahibiz
son bir çöl var sonra verimli bir ova sonra tekrar kuru
bir zamanlar bir insan vardı, o zaman hiçbiri yoktu, o zaman bazıları daha yaşadı
sonra bir şehir vardı, sonra bir kaya yığını ve tekrar bir kasaba
sonra yağmur bulutu içinde her yeri yok eden bir silah yaptılar.
onlar öldü ve başarısız olan o Tanrı için bir tapınak yetiştirdiler
sonra gittiler ve uzaklara gittiler ve sonra tekrar eve döndüler
ölülerin bahçelerinde, bedensiz bir varlık şöyle demişti:
beden olsun zihin olsun kaba bir adam olsun
bana akıl yürütmeyi verdi ve şimdi suçluluk benim üzerimde
içeri girdim ve tohumum kafamdaki vizyonlardan doğan nesillere yayıldı
onu Yukarı kaldırdık ve aşağı çektik. reklamı yaptık ve şehre sattık.
bana akıl yürütmeyi verdi ve şimdi suçluluk benim üzerimde
tüm dünyaya zamanın yıkımlarının seni arayacağını söyleyebilirim.
tüm dünyaya zihnin vahşetinin seni bulacağını söyleyebilirim.
yok edildim ve doğmamış çocuklarımı tekrar yaşadım.
sayısız hayat, suçumun ayrıntılarını işaretleyerek zaman boyunca yürüyor
bana akıl yürütmeyi verdi ve şimdi suçluluk benim üzerimde
tüm dünyaya zamanın yıkımlarının seni arayacağını söyleyebilirim.
tüm dünyaya zihnin vahşetinin seni bulacağını söyleyebilirim.
ve edindiğim bilgi tekrar tekrar kayboldu.
ama gerçekten hepsi aynı, değişen tek şey isim
bana akıl yürütmeyi verdi ve şimdi suçluluk benim üzerimde
tüm dünyaya zamanın yıkımlarının seni arayacağını söyleyebilirim.
tüm dünyaya zihnin vahşetinin seni bulacağını söyleyebilirim.