Tim O'Brien — Fell Into Her Deep Blue Eyes şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Tim O'Brien adlı sanatçının "Fell Into Her Deep Blue Eyes" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
We have our moods sometimes we might get out of synch
We might even have a fight if we have to much to drink
I guess she has her own shape and I know I must have mine
But we make one happy shape, one big happy shape most of the time
We were just two kids handin' round in college town
We fell in love one afternoon as the sun went down
I haven’t cared for money, I haven’t cared for the things it buys
Since the day I fell into, since I fell into her deep blue eyes
I’d never leave her, I wouldn’t last too long
You know the mornings and the afternoons
And the nights would be all wrong
I’d never leave her, I wouldn’t compromise
I’d rather end it all if I couldn’t fall into those deep blue eyes
When she’s mad at me you know I’m just not good for much
I’d die if I had to reach out and she wasn’t there to touch
I have to ask her questions, I have to ask her 'bout eighty times a day
It’s more to hear that low-pitched voice
Than anything that she might have to say
It’s been over twenty years since we took our honeymoon
Now sometimes I snore so loud she has to sleep in the other room
She complains about my drivin', she complains about the clothes I wear
But I don’t complain when I watch her walkin'
Walkin' around our room in her underwear
Şarkı sözü çevirisi
Ruh halimiz var, bazen senkronize olmaktan çıkabiliriz.
Çok fazla içmemiz gerekirse kavga bile edebiliriz.
Sanırım kendi şekli var ve kendiminkine sahip olmam gerektiğini biliyorum
Ama biz bir mutlu şekil yapmak, bir büyük mutlu şekil çoğu zaman
Üniversite kasabasında iki çocuktuk.
Güneş batarken bir öğleden sonra aşık olduk.
Para için değer vermedim, hiç bir şey ilgilenmedim kazandırır
İçine düştüğüm günden beri, derin mavi gözlerine düştüğümden beri
Onu asla terk etmezdim, çok uzun sürmezdim.
Sabahları ve öğleden sonraları bilirsin.
Ve geceler yanlış olurdu
Onu asla terk etmezdim, taviz vermezdim.
O derin mavi gözlere düşemezsem hepsini bitirmeyi tercih ederim
Bana kızdığında, çok iyi olmadığımı biliyorsun.
Uzanmak zorunda kalırsam ölürüm ve o dokunmak için orada olmasaydı
Ona günde seksen kez soru sormalıyım.
Bu alçak sesi duymak daha fazla
Söylemek zorunda kalabileceği her şeyden daha
Balayımıza çıkalı yirmi yıldan fazla oldu.
Şimdi bazen o kadar yüksek sesle horluyorum ki diğer odada uyumak zorunda kalıyor
Arabamdan şikayet ediyor, giydiğim kıyafetlerden şikayet ediyor.
Ama onu yürürken izlerken şikayet etmiyorum.
İç çamaşırıyla odamızda dolaşıyorum.