Tinpan Orange — Romeo Don't Come şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Tinpan Orange adlı sanatçının "Romeo Don't Come" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
There’s a boy throwing rocks at my window,
Sitting on a bench down below.
And he says: «Come and spend some time,
With me, beneath the washing line.»
And, he looks as handsome as the night,
Hands in his pockets, his face in daylight.
So I let him in,
And I take his hand,
And I do my best to understand,
Oh I, I do the best that I can.
We lay down, and look out my window.
Outside there was a distant glow, and,
We whisper every word wildly,
Talk of all the things we’re gonna do.
And he, kisses me on the eye,
And out the window we seem to fly,
'Cause, I let him in,
And I take his hand,
And I do my best to understand,
Oh I, I do the best that I can.
There’s a nightbird singing at my window,
The bench is empty down below, and I lay,
Awake, to hear the open gate,
But he don’t come around no more, so,
I pretend to let him in.
I pretend to take his hand.
I imagine that I understand,
Oh I, I do the best that I can,
My, my, my, my, I understand.
Şarkı sözü çevirisi
Pencereme taş atan bir çocuk var.,
Aşağıda bir bankta oturuyorum.
Ve diyor ki: "gel ve biraz zaman geçir,
Benimle, yıkama hattının altında.»
Ve, o gece kadar yakışıklı görünüyor,
Elleri cebinde, yüzü gün ışığında.
Ben de onu içeri aldım ,
Ve ben onun elini tutuyorum,
Ve anlamak için elimden geleni yapıyorum,
Ben de elimden geleni yapıyorum.
Uzanıp pencereden dışarı bakıyoruz.
Dışarıda uzak bir parıltı vardı ve,
Her kelimeyi çılgınca fısıldıyoruz,
Yapacağımız her şeyden bahset.
Ve o, gözümü öper,
Ve pencereden dışarı uçuyoruz gibi görünüyor,
Çünkü onu içeri aldım.,
Ve ben onun elini tutuyorum,
Ve anlamak için elimden geleni yapıyorum,
Ben de elimden geleni yapıyorum.
Penceremde şarkı söyleyen bir gece kuşu var.,
Tezgah aşağıda boş ve ben yattım,
Uyanık, açık kapıyı duymak için,
Ama artık kendine gelmiyor.,
Onu içeri almışım gibi davranıyorum.
Elini tutuyormuş gibi yapıyorum.
Anladığımı hayal ediyorum.,
Ben elimden geleni yapıyorum ,
,,,, Anladın benim benim benim benim benim.