Titus Andronicus — To Old Friends And New şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Titus Andronicus adlı sanatçının "To Old Friends And New" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

You have got a lot of nerve to behave the way that you do,
making me listen to all of your carrying on.
You are not the only one who thinks that life is so cruel,
me, I have got problems of my own.
But if you talk and no one’s listening
then it’s almost like being alone.
So it’s alright the way you piss and moan
it’s alright, the way you piss and moan.
Like the time traveler who killed his grandfather these cycles are bringing me down.
We could build a nice life together if we don’t kill each other first.
Are you just too fucked up to understand me or is it the other way around?
Maybe it’s both, and I just don’t know which is worse.
So you better thank your lucky stars
you don’t know half what I know is true.
And it’s alright if you think that you do it’s alright, if you think that you do.
Was it the devil, or was it the lord
who gave you those words?
The ones I never heard?
It’s alright to kill and it’s alright to steal
if you’re willing to hold up your part of the deal.
There are plenty of things that are worth dying for
but you’ll never know until you open that door.
And reasons for living are seldom and few
and if you see one you better stick to it like glue.
Yes it’s true.
If I were there to keep satisfied all of your carnal desires,
then it might be my place to say what is or isn’t forbid.
So how can I hold it against you if you answer the call of the wild?
No matter how brilliant a woman, you’re only a kid.
But if you know that no one is ever going
to suffer for you like I did.
Then it’s alright the way that you live
it’s alright the way that you live.
It’s alright now.

Şarkı sözü çevirisi

Böyle davranmaya cesaretin var.,
tüm bu devamlarını dinlememi sağladın.
Hayatın bu kadar acımasız olduğunu düşünen tek kişi sen değilsin.,
benim de kendi sorunlarım var.
Ama eğer konuşursan ve kimse dinlemiyorsa
o zaman neredeyse yalnız olmak gibi.
Bu yüzden işemek ve inilti yolu Tamam
sorun değil, işeme ve inleme şeklin.
Büyükbabasını öldüren zaman yolcusu gibi, bu döngüler beni mahvediyor.
Önce birbirimizi öldürmezsek birlikte güzel bir hayat kurabiliriz.
Beni anlayamayacak kadar berbat mısın yoksa tam tersi mi?
Belki ikisi de vardır ve hangisinin daha kötü olduğunu bilmiyorum.
Bu yüzden şanslı yıldızlarına teşekkür etsen iyi olur
doğru olduğunu bildiklerimin yarısını bilmiyorsun.
Ve eğer yaptığını düşünüyorsan sorun değil, eğer yaptığını düşünüyorsan sorun değil.
Şeytan mıydı, yoksa Tanrı mıydı
bu sözleri sana kim verdi?
Hiç duymadıklarımı mı?
Öldürmek sorun değil ve çalmak için sorun değil
eğer anlaşmanın üzerine düşeni yapmak istiyorsan.
Ölmeye değer bir sürü şey var
ama o kapıyı açana kadar asla bilemeyeceksin.
Ve yaşamanın nedenleri nadiren ve azdır
ve eğer bir tane görürseniz, tutkal gibi yapıştırmanız daha iyi olur.
Evet, bu gerçek.
Tüm cinsel arzularını tatmin etmek için orada olsaydım,
o zaman neyin yasak olup olmadığını söylemek benim görevim olabilir.
Peki, vahşi doğanın çağrısına cevap verirsen bunu sana karşı nasıl tutabilirim?
Olursa olsun bir kadın ne kadar zeki, sadece bir çocuksun.
Ama eğer kimsenin gitmeyeceğini biliyorsan
benim çektiğim gibi senin için acı çekmek.
O zaman yaşama şeklin sorun değil.
yaşama şeklin önemli değil.
Tamam, geçti artık.