Todd Rundgren — Medley: I'm So Proud / Ooh Baby Baby / La la Means I Love You / Cool Jerk şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Todd Rundgren adlı sanatçının "Medley: I'm So Proud / Ooh Baby Baby / La la Means I Love You / Cool Jerk" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

You’re prettier than all the world
And I’m so proud, I’m so proud, I’m so proud of you
'Cause you’re only one fellow’s girl
I’m so proud, I’m so proud, I’m so proud of you
I’m so proud of being loved by you
And it would hurt, hurt to know,
If you ever were untrue, yeah
Sweeter than the taste of a cherry so sweet
Yeah, and I’m so proud, I’m so proud,
I’m so proud of you
Compliments to you from all the people we meet
Yes babe and I’m so proud, I’m so proud,
I’m so proud of you
I’m so proud of being loved by you
I did you wrong
My heart went out to play
But in the game I lost you
What a price to pay
I’m crying — ooh baby, baby
Mistakes
I know I’ve made a few
But I’m only human
You’ve made mistakes too
I’m crying — ooh, baby, baby
I’m just about at The end of my rope
But I can’t stop trying
I can’t give up hope
'Cause I believe
One day I’ll hold you near
Whisper I still love you
Until that day is here
I’m crying — ooh baby, baby
Many guys have come to you
With a line that wasn’t true
And then you pass them by Now you’re in the center ring
And their lies don’t mean a thing
Why won’t you let me try
Now I don’t have a diamond ring
I don’t even know a song to sing
All I know is La La means
I love you
If I ever saw a girl
That I needed in this world
You are the one for me Let me take you in my arms
And fill you with my charms
I’m sure that you will see
The things I am saying are true
And the way that I say them to you
Can’t you hear me, La La means
I love you
Cool jerk, cool jerk, cool jerk, cool jerk
This cat they’re talking about
I wonder who could it be
'Cause I know I’m the heaviest cat
The heaviest cat you ever did see
When you see me walking down the street
And they clapping and they speak
All the business they wish to whisper it But they know I’m the king of the cool jerks
Ah ha ha
Look at them guys looking at me like I’m a fool
Ah but deep down inside they know I’m cool
I said now,
I said now the moment of truth has finally come
When I was gonna do some, some of that cool jerk
All right, now I want to hear a little bit
Of the drums by himself here
All right, now I want to hear a little bit of A bass with those eighty-eights
All right, now let’s hear the organ player fall in All right now everybody, I wanna hear you howl
Ah you’re cooking, you’re smoking
Come on people can you do it?

Şarkı sözü çevirisi

Tüm dünyadan daha güzelsin.
Ve seninle gurur duyuyorum, seninle gurur duyuyorum, seninle gurur duyuyorum
Çünkü sen sadece bir adamın kızısın.
Seninle gurur duyuyorum, seninle gurur duyuyorum, seninle gurur duyuyorum.
Senin tarafından sevilmekten gurur duyuyorum.
Ve bilmek acı verirdi, acı verirdi,
Eğer yanlış olsaydın, Evet
Çok tatlı bir kirazın tadı daha tatlı
Evet, ve çok gururluyum, çok gururluyum,
Seninle gurur duyuyorum
Tanıştığımız tüm insanlardan size övgü
Evet bebeğim ve çok gurur duyuyorum, çok gurur duyuyorum,
Seninle gurur duyuyorum
Senin tarafından sevilmekten gurur duyuyorum.
Sana yanlış yaptım
Kalbim oynamak için dışarı çıktı
Ama oyunda seni kaybettim.
Ne bir bedel ödemek için
Ağlıyorum-ooh bebeğim, bebeğim
Hatalar
Birkaç tane yaptığımı biliyorum.
Ama ben sadece insanım
Sen de hata yaptın.
Ağlıyorum-ooh, bebeğim, bebeğim
Neredeyse ipimin ucundayım.
Ama denemekten vazgeçemiyorum.
Umudumu kaybedemem.
Çünkü inanıyorum
Bir gün yakın takipçisi olacağım
Fısıltı seni hala seviyorum
O gün gelene kadar
Ağlıyorum-ooh bebeğim, bebeğim
Birçok erkek sana geldi
Doğru olmayan bir çizgi ile
Ve sonra onları geçtin, şimdi orta ringe çıkıyorsun.
Ve onların yalanları hiçbir şey ifade etmiyor
Neden denememe izin vermiyorsun?
Şimdi elmas yüzüğüm yok.
Şarkı söyleyecek bir şarkı bile bilmiyorum.
Tek bildiğim la la means
Seni seviyorum
Eğer bir kız görürsem
Bu dünyada ihtiyacım olan şey
Sen benim için teksin seni kollarıma almama izin ver
Ve seni cazibemle doldur
Göreceksiniz eminim
Söylediğim şeyler doğru.
Ve sana bunları söyleme şeklim
Beni duymuyor musun, La la means
Seni seviyorum
Havalı pislik, havalı pislik, havalı pislik, havalı pislik
Şu kediden bahsediyorlar.
Acaba kim olabilir
Çünkü en ağır kedi olduğumu biliyorum.
Şimdiye kadar gördüğün en ağır kedi
Beni sokakta yürürken gördüğünde
Ve alkışlıyorlar ve konuşuyorlar
Fısıldamak istedikleri her şey ama havalı pisliklerin Kralı olduğumu biliyorlar.
Ah ha ha
Bana aptalmışım gibi bakan adamlara bak.
Ah, ama derinlerde, havalı olduğumu biliyorlar.
Şimdi dedim ,
Dedim ki, sonunda gerçek anı geldi.
Ne zaman I was yapacaksın biraz, biraz serin ... pislik
Pekala, şimdi biraz dinlemek istiyorum.
Davulların kendisi burada
Pekala, şimdi seksen sekizli bir bas sesi duymak istiyorum.
Pekala, şimdi org oyuncusunun düştüğünü duyalım, şimdi herkes, uluyanı duymak istiyorum.
Yemek pişiriyorsun, sigara içiyorsun.
Hadi Millet, bunu yapabilir misiniz?