Tom Chapin — Bruno's Christmas On the Mall şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Tom Chapin adlı sanatçının "Bruno's Christmas On the Mall" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Every Christmas Grandma Hall
Takes us Christmas shopping
Down to Macy’s on the mall
Where the joint is hopping
Once through the revolving door
Twice through the revolving door
Thrice through the re-
«Come along children!»
Come along, come along
It’s Christmas on the mall
With Bruno, Shirley, Sue and Mike
And Spike and Grandma Hall
Little Spike has brought along a list
As long as he is tall
«Let's go see Santa!»
Come along, it’s Christmas on the mall
Off we raced and joined the hysteria
Grandma Hall could not have been cheerier
Bought us luncheon at the buffeteria
Shakes and franks and fries
«Come on! Santa!»
Then we got on line to see Santa Claus
Waited, waited, waited for Santa Claus
Spike got 15 seconds with Santa Claus
Ho ho ho time flies
Grandma said «I've got to buy
A tie for Uncle Lee
We’ll meet back here in camping gear
At quarter after three
Bruno said «We'll be here»
and we watched her disappear
«Where to, gang?»
«To toys! To toys!
To toys! To toys! To toys!»
Up the escalator we’re thundering
Down the escalator we’re thundering
Up the escalator we’re thundering
On our way to toys
Come along (to toys!) Come along (to toys!)
It’s Christmas on the mall
«To dolls! Mitts! Skis! and kits!»
And stuff for girls and boys
«And even though you know that you
Could never have it all»
It’s fun to dream so come along
It’s Christmas on the Mall
At 3:15 we headed back
But Grandma Hall was late
So we found a tent with sleeping bags
And crept inside to wait
Unknown to us as time went by Our grandma had forgotten us And gone home on the crosstown bus
«She does that now and then»
And meanwhile in our teepee
We all fell fast asleep
«Hey Bruno! Wake up!
We fell asleep! It’s really late! Oh no!»
Through the flap we softly stepped
On newfallen plastic snow
«It's so quiet! It’s empty!
I bet it’s closed for the day
We’re locked in! What’ll we do?
I know… we'll play!»
Come along, come along
It’s Christmas on the mall
«We're gonna get in trouble
No, we’re gonna have a ball!
Shirley, Spikie, don’t you get it?
We can have it all!
It’s magic time, come along!»
It’s Christmas on the mall
Up in music, played all the cool guitars
Down in deli, ate all the chocolate bars
Raced from aisle to aisle in the pedal cars
Bikes and scooters
And up in pets we checked the aquarium
Then hooked up a home planetarium
Thundered through the ladies' underwearium
Toward ComputerLand
Shirley found a switch and turned on 64 TVs
61 Fred Flintstones and 3 NYPDs
Then Bruno on a forklift truck
Came roaring through the door
«Who wants a ride? I do! Come on!»
We tore off through the store
Through antiques, through shoes and sneaks
Our reckless ride extended
And there in small appliances
Is where our party ended
«Hey you kids, what are you doing?» «Nothing.»
«Lower the forklift. Someone’s looking for you»
We went downstairs and there was Grandma
So relieved and glad
«Are you all right?» «Sure, we’re ok»
«The fright you must have had»
«See I told you she’d get here
Can we do this every year?»
«Come along (please?) We’ll see (awww)»
It’s Christmas on the mall
It didn’t last, it went too fast
But oh, we had a ball
Every kid deserves a night
When they can have it all
A rowdy night of toys and song
With no adults to say it’s wrong
A night like this will come along
Come along, come along
It’s Christmas on the mall

Şarkı sözü çevirisi

Her Noel Büyükanne Salonu
Bizi Noel alışverişine götürüyor
Alışveriş merkezindeki Macy's mağazasına.
Eklemin atladığı yer
Döner kapıdan bir kez
Döner kapıdan iki kez
Yeniden aracılığıyla üç kez-
«Çocuklar gelin!»
Acele et, acele et
Alışveriş merkezinde Noel var.
Bruno, Shirley, Sue ve Mike ile
Ve Spike ve Büyükanne Hall
Küçük Spike bir liste getirdi
Uzun olduğu sürece
Bakalım Santa görelim.»
Hadi gel, alışveriş merkezinde Noel var.
Yarıştık ve histeriye katıldık
Büyükanne Hall daha neşeli olamazdı
Buffeteria'da öğle yemeği aldım.
Shakes ve franks ve patates kızartması
"Hadi! Santa!»
Sonra Noel Baba'yı görmek için sıraya girdik.
Bekledi, bekledi, Noel Baba'yı bekledi
Spike Noel Baba ile 15 saniye var
Ho ho ho zaman uçar
Büyükanne "satın almalıyım" dedi
Lee Amca için bir kravat
Kamp malzemelerinde buluşuruz.
Üçten sonra çeyrek
Bruno, «burada olacağız " dedi»
ve onun kaybolmasını izledik
"Nereye, çete?»
"Oyuncaklara! Oyuncaklara!
Oyuncaklara! Oyuncaklara! Oyuncaklara!»
Yürüyen merdivenlerden gürleyen ediyoruz
Yürüyen merdivenden aşağı iniyoruz.
Yürüyen merdivenlerden gürleyen ediyoruz
Oyuncaklar için yolda
Hadi gel (oyuncaklara!) Gel (oyuncaklara!)
Alışveriş merkezinde Noel var.
"Bebeklere! Mitts! Kayaklar! ve kitler!»
Ve kızlar ve erkekler için şeyler
"Ve bilsen bile
Asla hepsine sahip olamadım»
Hayal etmek çok eğlenceli, bu yüzden gel
Alışveriş merkezinde Noel var.
3: 15'te geri döndük.
Ama Büyükanne Hall geç kaldı
Bu yüzden uyku tulumu olan bir çadır bulduk
Ve beklemek için içeri süzüldü
Büyükannemiz bizi unuttu ve crosstown otobüsüyle eve gitti.
"Bunu şimdi ve sonra yapıyor»
Ve bu arada bizim teepee
Hepimiz uykuya daldı
"Hey Bruno! Uyan!
Uyuyakaldık! Gerçekten geç oldu. Oh hayır!»
Kanattan yavaşça adım attık
Yeni düşen plastik karda
"Çok sessiz! Bu boş!
Bugün kapalı bahse girerim
Kilitlendik! Ne yapacağız?
Biliyorum ... oynayacağız!»
Acele et, acele et
Alışveriş merkezinde Noel var.
"Başımız belaya girecek
Hayır, top oynayacağız!
Shirley, Spikie, anlamıyor musunuz?
Hepsini alabiliriz!
Sihir zamanı, hadi!»
Alışveriş merkezinde Noel var.
Müzikte, tüm serin gitarları çaldı
Şarküteride tüm çikolataları yedim.
Pedallı arabalarda koridordan koridora yarıştı
Bisiklet ve scooter
Ve evcil hayvanlarda Akvaryumu kontrol ettik
Sonra bir ev Planetaryumu bağladım
Bayanlar iç çamaşırı ile gürledi
ComputerLand Doğru
Shirley bir anahtar buldu ve 64 TV'yi açtı
61 Fred Çakmaktaşlar ve 3 NYPDs
Sonra Bruno bir forklift üzerinde
Kapıdan kükreyen geldi
Bir gezinti «kim istiyor? Yaparım! Haydi!»
Mağazayı yırttık.
Antikalar aracılığıyla, ayakkabı ve sneaks aracılığıyla
Pervasız yolculuğumuz uzatıldı
Ve orada Küçük Ev Aletleri
Partimizin sona erdiği yer
"Hey çocuklar, ne yapıyorsunuz?» «Hiçbir şey.»
"Forklifti indirin. Birisi seni arıyor »
Aşağı indik ve Büyükannem vardı.
Çok rahatladım ve sevindim
«İyi misin?""Elbette, iyiyiz»
"Sahip olduğun korku»
«Burada olacağını söyledim bak
Bunu her yıl yapabilir miyiz?»
"Hadi gel (lütfen?) Göreceğiz (awww)»
Alışveriş merkezinde Noel var.
Uzun sürmedi, çok hızlı gitti.
Ama oh, bir top vardı
Her çocuk bir geceyi hak ediyor
Her şeye sahip olduklarında
Oyuncaklar ve şarkı kabadayı bir gece
Bunun yanlış olduğunu söylemek için yetişkin yok
Böyle bir gece gelecek
Acele et, acele et
Alışveriş merkezinde Noel var.