Tom Cochrane — All The King's Men şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Tom Cochrane adlı sanatçının "All The King's Men" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Miscellaneous
All The Kings Men
Shut your eyes my darling there’s nothing you can say
the man in the moon won’t fall on you
he doesn’t live there anyway
you don’t have to be a soldier to fight in your private war
let the blood you might see rain down on me you don’t have to fight no more
there’s nothing you can say
there’s nothing you can send
there’s nothing that can change the facts
not all the king’s men
you’ll ride upon the stallion
i’ll ride upon your mare
we’ll ride so far ride so hard
far away from here
when we look back upon the
it all will become so clear
the gates will open up for us we won’t have no more fears
there’s nothing you can say
there’s nothing you can send
there’s nothing that can change the facts
not all the king’s men
look away look away
you might be tired and troubled but not today
when they come down upon you
I won’t let them get anything on you
and we’ll dream away all those fears and troubles may
look away
we both were motherless children
they sent us separate ways
the family you’d seen beat down on you
mine it was okay
I’ve come to take you back may
save you from this fate
they won’t have any more chances
to treat you this way
there’s nothing you can say
there’s nothing you can send
there’s nothing that can change all that
not all the king’s men
there’s nothing you can say
there’s nothing you can send
there’s nothing that can change all that
not all the king’s men

Şarkı sözü çevirisi

Çeşitli
Tüm Krallar
Kapa gözlerini sevgilim söyleyebileceğin hiçbir şey yok
aydaki adam sana düşmeyecek.
zaten orada yaşamıyor.
özel savaşınızda savaşmak için bir asker olmak zorunda değilsiniz
kan izin beni aşağı yağmur görebilirsiniz artık dövüşmek zorunda değilsin
söyleyebileceğin bir şey yok
gönderebileceğin hiçbir şey yok.
gerçekleri değiştirebilecek hiçbir şey yok.
kralın bütün adamları değil.
bir aygıra bineceksin.
kısrağına bineceğim.
çok uzaklara gideceğiz çok sert süreceğiz
buradan çok uzakta
arka üzerine baktığımızda
hepsi çok açık hale
kapılar bizim için açılacak artık korkularımız olmayacak
söyleyebileceğin bir şey yok
gönderebileceğin hiçbir şey yok.
gerçekleri değiştirebilecek hiçbir şey yok.
kralın bütün adamları değil.
uzaklara bak uzaklara bak
yorgun ve huzursuz olabilirsin ama bugün değil.
sana geldiklerinde
Sana bir şey yapmalarına izin vermeyeceğim.
ve tüm bu korkuları ve sıkıntıları hayal edeceğiz.
başka yere bak
ikimiz de annesiz çocuklardık.
bize ayrı yollar gönderdiler.
gördüğün aile seni dövdü.
benimki fena değildi
Seni geri almaya geldim may.
seni bu kaderden kurtar
daha fazla şansları olmayacak.
sana bu şekilde davranmak için
söyleyebileceğin bir şey yok
gönderebileceğin hiçbir şey yok.
tüm bunları değiştirebilecek hiçbir şey yok.
kralın bütün adamları değil.
söyleyebileceğin bir şey yok
gönderebileceğin hiçbir şey yok.
tüm bunları değiştirebilecek hiçbir şey yok.
kralın bütün adamları değil.