Tom Paxton — Wish I had A Troubadour şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Tom Paxton adlı sanatçının "Wish I had A Troubadour" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Wish I had a troubadour a-sittin' by my knee,
Playing stately rhythms of the ancient balladry.
If I had a troubadour, I’d signal with my hand
And he would sing for you.
He would sing for you until you’d smile.
Wish I had a wind I’d bring it by.
A gentle western wind to dry your eye.
A southern wind to keep you from your cryin',
I’m still tryin'.
Wish I had a castle clown with bells upon his hat,
Doin' tricks and somersaults, you’d have to laugh at that.
If I had a castle clown, I’d call him to your side,
And he’d do tricks for you.
He’d do tricks for you until you’d smile.
Wish I had a Royal Ballet, to summon at my will.
Dancin' by the candlelight, some lovely old quadrille.
If I had a Royal Ballet I’d signal with a nod,
And they would dance for you,
They would dance for you until you’d smile.

Şarkı sözü çevirisi

Keşke dizimin yanında oturan bir troubadour olsaydı.,
Eski balladry görkemli ritimleri oynuyor.
Eğer bir troubadour'um olsaydı, elimle işaret verirdim
Ve senin için şarkı söylerdi.
Gülümseyene kadar senin için şarkı söylerdi.
Keşke bir rüzgarım olsaydı, onu getirirdim.
Gözünüzü kurutmak için hafif bir Batı rüzgarı.
Seni ağlamaktan uzak tutmak için güney rüzgarı,
Hala deniyorum.
Keşke şapkasında çanlar olan bir kale palyaçom olsaydı.,
Hile yapmak ve takla atmak, buna gülmek zorunda kalırsın.
Eğer bir kale palyaçom olsaydı, onu senin tarafına çağırırdım. ,
Ve senin için numara yapar.
Gülümseyene kadar senin için numara yapardı.
Keşke Kraliyet Balesi olsaydı.
Mum ışığında dans ediyor, sevimli eski bir quadrille.
Eğer Kraliyet Balesi olsaydı, başımı sallardım.,
Ve senin için dans ederlerdi.,
Gülümseyene kadar senin için dans ederlerdi.