Tonino Carotone — La Noria şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Tonino Carotone adlı sanatçının "La Noria" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Tienes que comer, tienes que dormir
y debes tomarte la vida más en serio.
Debes entender que no puedes seguir
viviendo como vives así no irás muy lejos.
Tienes que cambiar, hay que madurar
y ser responsable porque al final te irás haciendo viejo.
No puedes luchar contra ti y borrar lo que ya es historia,
al menos intenta borrar ese punto intermedio fatal entre tu y,
tu noria.
Súbete a la noria que no te querrás bajar.
Canta al 'amore' sin pantalones como nunca te han visto,
vuelte a tu casa solo y sin pasta y es que estás echo un bicho.
Muchos no lo dicen y otros lo quieren callar,
súbete a la noria que no te querrás bajar.
Şarkı sözü çevirisi
Yemelisin, uyumalısın.
ve hayatını daha ciddiye almalısın.
Devam edemeyeceğini anlamalısın.
bu şekilde yaşamak çok uzaklara gitmeyecek.
Değişmelisin, büyümelisin.
ve sorumlu ol, çünkü sonunda yaşlanacaksın.
Kendinle savaşamazsın ve zaten geçmişi silemezsin,
en azından siz ve aranızdaki ölümcül orta noktayı silmeye çalışın.,
dönme dolabın.
Dönme dolaba bin, inmek istemezsin.
Hiç görmediğin gibi pantolonsuz 'amore' şarkı söyle,
eve yalnız ve parasız gel ve sen bir böceksin.
Birçoğu bunu söylemiyor ve diğerleri onu susturmak istiyor,
ben inmek istemeyeceksin Dönme Dolap üzerine getirin.