Toto Cutugno — Il Cielo E' Sempre Un Po' Piu' Blu şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Toto Cutugno adlı sanatçının "Il Cielo E' Sempre Un Po' Piu' Blu" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Piu le mie ali non volano piu e sdraiati sull’erba all’in su
C’e qualcosa nell’aria di piu no, no, no Va, c’e nel vento un respiro che va dentro il cuore di questa citta
C’e nell’aria un ti amo che va Il cielo e sempre un po' piu blu ma tu sei tu Stringimi forte un po' di piu sei tu sei mia
Giu le mie mani che scendono giu, la maglietta che scivola via
Dimmi che lo vuoi fare sei mia no no no, no no no, no no no.
Giu abbracciati sull’erba qua giu non tremare ti amo di piu
Ma nessuno ti portera via.
Il cielo e sempre un po' piu blu ma tu sei tu Stringimi forte un po' di piu sei tu sei mia
Tu, i tuoi occhi son sempre piu blu, la paura ti scivola via
Questa notte tu sei stata mia no no no, no no no, no no no.
Su, una stella ci fa compagnia dimmi che tu sarai sempre mia
Ma nessuno ti portera via no no no, no no no, no no no.
Tu… tu Ma nessuno ti portera via
Tu… tu
Şarkı sözü çevirisi
Kanatlarım artık uçmuyor ve çimenlerin üzerinde uzanıyor
Havada daha fazla bir şey var hayır, hayır, hayır gider, rüzgarda bu şehrin kalbine giden bir nefes var
Havada seni seviyorum, gökyüzüne gidiyor ve her zaman biraz daha mavi, ama sen beni sıkıyorsun, biraz daha sıkıyorsun, sen benimsin.
Gömlek ile gömlek ile gömlek ile gömlek ile gömlek ile gömlek ile gömlek ile gömlek ile gömlek ile eğil, eğil, eğil, eğil, eğil, eğil ellerimle aşağı
Yapmak istersen bana söyle, ben de hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır.
Aşağı çimlere sarıl burada aşağı titreme seni daha çok seviyorum
Ama kimse seni götürmeyecek.
Gökyüzü her zaman biraz daha mavidir ama sen beni sıkı tutuyorsun biraz daha fazla sen benimsin
Sen, gözlerin giderek mavileşiyor, korku kaçıyor
Bu gece Benimdin. hayır, hayır, hayır, hayır, hayır.
Hadi, bir yıldız bize eşlik ediyor bana her zaman benim olacağını söyle
Ama kimse seni götürmeyecek. hayır, hayır, hayır, hayır, hayır.
Sen... ama kimse seni götürmeyecek.
Sen... sen