Триада — Дыхание ночи (Feat. Лена) şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Триада adlı sanatçının "Дыхание ночи (Feat. Лена)" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Зажигались огни, город кутали сны, игра без слов,
Разводные мосты, свет первой звезды, дарил покой
Эта мелодия, уличная симфония
Разносит по переулкам следы былой агонии, в патефоне,
Из тысячи водосточных труб, всё вокруг изменяется вдруг,
С рук постепенно сходит напряжение,
Дух движенья выводит за порочный круг идей
Серых людей и ты вырываешься из суеты
В ней слышны ноты дыма анаши, запах пороха
Опасного шороха глуши и барабаны войны
Скрипки тишины, посреди вороха мечты
То время дорого, нитки дорог, смог, танец фар
Полуденных гитар, жар спал и стал зыбким
Город засыпал, смирно, пасмурно
Я выдвигаюсь к братику в Пашковку, чинно
Путь длинный, в парке прислонюсь к берёзке
Жарко и грёз уже не жалко, вдруг на районе
Заворожённый, оглушённый, симфонией на слух нежнее бархата.
На слух нежнее бархата…
В городе веяло праздником, ночь пела под окнами
Тротуары посыпали битыми стёклами
Пары под шквалом тёплого пара таяли в парке старом
Листья желтели и падали на ноги, ветер прикрывал веки
Руки бросали в баки тару, гитары бардов правили балом
В этом безумном городе летали стрелы амура,
Но бары им открывали свои двери хмуро
Музыка осени, глушила моторы машин
Избавляя почву от трещин, слепой дождь лечит
Глаза свои, терзая, я замерзаю у подножья городского рая
Подо мной плыли тротуары, выли колодцы
Открывали двери, разрывалось сердце
Беспризорная тоска тепло вокзалов дарит и давит
Маска обречённых буквы плавит
Те, что летали час назад над головами
И нами стал править дух войны по праву
Стал руководить нашими снами каменный идол
Символ огромной силы греховного пламени
Зажигались огни, город кутали сны, игра без слов
Разводные мосты, свет первой звезды, дарил покой
Şarkı sözü çevirisi
Işıklar yaktı, şehir kutali rüyalar, kelimeler olmadan oyun,
Asma köprüler, ilk yıldızın ışığı, huzur verdi
Bu melodi, sokak senfonisi
Eski ızdırabın izlerini, patephone'da sokaklar boyunca taşır,
Downspouts binlerce, her şey etrafında aniden değişir,
Gerginliği yavaş yavaş elden çıkarır,
Hareketin ruhu, kısır bir fikir döngüsünün ötesine geçiyor
Gri insanlar ve sen koşuşturmadan kaçıyorsun
İçinde anasha dumanı, barut kokusu var.
Tehlikeli hışırtı vahşi ve savaş davul
Sessizliğin kemanları, rüyaların ortasında
O zaman pahalı, iplik pahalı, smog, dans far
Öğle gitar, ısı uyudu ve titrek oldu
Şehir uykuya daldı, sakin, bulutlu
Pashkovka'daki kardeşime gidiyorum, chinno.
Yol uzun, parkta bir huş ağacına yaslanacağım
Sıcak ve rüyalar artık üzgün değil, aniden mahallede
Büyülenmiş, sersemlemiş, kadifeden daha yumuşak bir senfoni.
Kadife daha yumuşak işitme…
Şehirde bir tatil vardı, gece pencerelerin altında şarkı söyledi
Kaldırımlar kırık camlarla serpilir
Sıcak bir çiftin baraj altında çiftler parkta eski erimiş
Yapraklar sarıya döndü ve ayaklarına düştü, rüzgar göz kapaklarını kapladı
Tanklara atılan eller tara, ozanların gitarları topu yönetti
Bu çılgın şehirde Cupid okları uçtu,
Ama barlar kapılarını kaşlarını çattı
Sonbahar müziği, makinelerin motorlarını susturdu
Toprağı çatlaklardan arındırarak, kör yağmur iyileşir
Gözlerim, işkence, şehir cennetinin dibinde donuyorum
Altında kaldırımlar yüzdü, kuyular döküldü
Kapılar açıldı, kalp kırıldı
Sokak özlem ısı tren istasyonları verir ve ezer
Mahkum harflerin maskesi erir
Bir saat önce kafalarının üzerinden uçanlar.
Ve biz savaş ruhu tarafından haklı olarak yönetildi
Rüyalarımızı yönetmeye başladı taş idol
Günahkar alevin muazzam gücünün sembolü
Işıklar yaktı, şehir kutali rüyalar, kelimeler olmadan oyun
Asma köprüler, ilk yıldızın ışığı, huzur verdi