Tribal Seeds — Dawn of Time şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Tribal Seeds adlı sanatçının "Dawn of Time" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Heard of your voice, heard the melody of your song
Know of your passion of your roots and culture
For you know who brings forth, all the fruits of nature
Who brings forth your light when the earth turn to dark
Hear I little darling, ease your troubles down
Hold to your faith, watch your troubles drown
Virtuous girl
Jah has your heart
Lust of earth couldn’t set you apart
This I know, have no doubt
Cuz true faith never quick to give out
Virtuous girl your eyes remind me of a time before this life
Back to a dream when evil did cease
as the dawn of time yea
Like a chizel to a rock,
you have worked spoken word, carved them into I heart
See truth in you eyes, hits all the time
and heals as the green herb
As smoke is driven away, drive them away
Hold to your faith
Jah see them from far away
and judges their fate
Hear I little darling, just sow to your ground
Reap your love, for the wicked gone down
Virtuous girl
Jah has your heart
Lust of earth couldn’t set you apart
This I know, have no doubt
Cuz true faith never quick to give out
Virtuous girl your eyes remind me of a time before this life
Back to a dream when evil did cease
as the dawn of time yea
Ring out your voice, ring out your voice
Virtuous girl
I am not of your world, your precious pearls
Not value to I Boy I only want to take you
back to the dawn with me cuz I know the number of noble men are few
Take me away to the dawn of time
Virtuous girl
Jah has your heart
Lust of earth couldn’t set you apart
This I know, have no doubt
Cuz true faith never quick to give out
Virtuous girl your eyes remind me of a time before this life
Back to a dream when evil did cease
as the dawn of time yea

Şarkı sözü çevirisi

Sesini duydum, şarkının melodisini duydum
Köklerinize ve kültürünüze olan tutkunuzu bilin
Çünkü doğanın tüm meyvelerini kimin getirdiğini biliyorsunuz
Yer karardığı zaman senin ışığını çıkaran kimdir?
Duy beni küçük sevgilim, dertlerini hafifletin
İnancınıza tutun, sorunlarınızın boğulmasını izleyin
Erdemli kız
Jah kalbini aldı
Dünyanın şehveti seni birbirinden ayıramadı
Bu biliyorum, hiç şüphem yok
Çünkü gerçek inanç asla hızlı bir şekilde PES etmez
Erdemli kız gözlerin bana bu hayattan önceki zamanı hatırlatıyor
Kötülük sona erdiğinde bir rüyaya geri dön
zamanın şafağı olarak evet
Bir kayaya bir chizel gibi,
sözcük çalışıyorsun, ben, kalbim onlara oyulmuş
Gözlerinizdeki gerçeği görün, her zaman vurur
ve yeşil ot gibi iyileşir
Duman uzaklaştıkça, onları uzaklaştırın
İnancına tutun
Jah onları uzaktan gör
ve kaderlerini yargılar
Duy beni küçük sevgilim, sadece topraklarına ek
Aşkını biçmek, kötü gitti için
Erdemli kız
Jah kalbini aldı
Dünyanın şehveti seni birbirinden ayıramadı
Bu biliyorum, hiç şüphem yok
Çünkü gerçek inanç asla hızlı bir şekilde PES etmez
Erdemli kız gözlerin bana bu hayattan önceki zamanı hatırlatıyor
Kötülük sona erdiğinde bir rüyaya geri dön
zamanın şafağı olarak evet
Sesini çal, sesini çal
Erdemli kız
Ben senin dünyandan değilim, senin değerli incilerin.
Benim için değer değil, Oğlum, sadece seni almak istiyorum.
benimle şafağa geri dön çünkü soylu erkeklerin sayısının az olduğunu biliyorum
Beni zamanın şafağına götür
Erdemli kız
Jah kalbini aldı
Dünyanın şehveti seni birbirinden ayıramadı
Bu biliyorum, hiç şüphem yok
Çünkü gerçek inanç asla hızlı bir şekilde PES etmez
Erdemli kız gözlerin bana bu hayattan önceki zamanı hatırlatıyor
Kötülük sona erdiğinde bir rüyaya geri dön
zamanın şafağı olarak evet