Tumi and The Volume — What It's All About şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Tumi and The Volume adlı sanatçının "What It's All About" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Ask your mamma what it’s all about
Don’t look at me, I’m just a rapper — nothing more than that
«Then what you doing with a mic in your hand?
You gotta make use of the music — you a puppet or man?»
Ask your teacher what it’s all about
Don’t look at me, I’m just emceeing, nothing more than that
«Then what you on the podium selling people
Phony-ass shit, like a zodiac shrink?»
I gotta use words strong for you
I got a two verse song for you
But you don’t want to
You want a groove that’ll offer you
A chance to do your moves
Not your only shoes, let’s go
Now when the opportune appears, once in a lunar year
It’s too severe for you to hear the truth is here
The Tumi version, Volume’s the word, move suburban crews
No use to burn them, rather use their verbal attributes
To learn them, like the school’s asserted
The students learn, but the rumor surfaced
That the universes only school the fervent with the hugest purses
I do the work, and kill the bills too, like Uma Thurman
Give me loot, convert it into soup I eat if you prefer it
From all the shoot and murder, blacker blacker, who deserve a
Proper shot of food preserver like a barbecue and burger
Word up, the purpose served, work the nerve
Of a CEO interpreter who’s sitting on the verge of what
Only he knows the worth because CDs afford him earnings
So he bleeds me to the vertibrae
I heard 'em say, that the word I spray
Get 'em nervous, dazed, confused
They say I’m rude, I want to get paid — F you!
So go 'head…
After the show, there’s always a couple that wanna know
How you mapping your flow, and where you wanna go
And six years after, what’s your vision for Africa?
Man, I’m just a rapper, give me a break — stop that
When you at a stop light, see your favorite rock star
He don’t got the answers to your love life, stop that
You better off calling your moms, or strolling along
Trying to work it out, you could only grow strong
It’s the 21st Century, everywhere celebrities
Billboards are the only books we ever read
Your mamma knows better than me, I just happen to be
One of three million rappers playing their part in this piece
Raise my fees, I ain’t waste my speech
My people keep battling hunger and HIV
You need a pharmacist, not some conscious shit
Turn the music down, talk to your pops a bit
Ayo, think about those kids in the street
With no bedding or sheets, the cold gets to their feet
Their toes, they get to freeze
But most definitely, my flows stretching the beat
Ayo, listen to me, I wrote lessons to teach
The person that I am is far deeper than my name
I got the blood of kings and pharoahes seeping through my vein
A generation of a people surviving
The worst situations like «We can define pain»
I’m not a biter, I’m a writer for myself and others
I say a Zubz rhyme, I’m only bigging up my brother
Bigging up my culture, and it goes much further than…
Şarkı sözü çevirisi
Annene ne olduğunu sor.
Bana bakma, ben sadece bir rapçiyim — bundan başka bir şey yok
"O zaman elinde bir mikrofon ile ne yapıyorsun?
Müziği kullanmalısın-kukla mısın, erkek misin?»
Öğretmeninize bunun ne hakkında olduğunu sorun
Bana bakma, sadece emceeing, bundan başka bir şey yok
"O zaman podyumda insanlara ne satıyorsun
Zodyak psikoloğu gibi sahte bir bok mu?»
Senin için güçlü kelimeler kullanmalıyım.
Senin için iki ayet şarkım var.
Ama bunu yapmak istemiyorsun.
Sana teklif edecek bir oluk istiyorsun.
Hareketlerinizi yapmak için bir şans
Sadece ayakkabıların değil, gidelim.
Şimdi fırsat ortaya çıktığında, bir ay yılında bir kez
Burada gerçeği duymak senin için çok zor.
Tumi versiyonu, Cilt kelimesi, banliyö ekiplerini hareket ettirin
Onları yakmak için hiçbir faydası yok, daha ziyade sözel niteliklerini kullanın
Onları öğrenmek için, okulun iddia ettiği gibi
Öğrenciler öğreniyor, ancak söylentiler ortaya çıktı
Evrenler sadece en büyük cüzdanlarla ateşli okul
İşi yapıyorum ve faturaları da öldürüyorum, Uma Thurman gibi
Bana ganimet ver, çorbaya dönüştür, eğer istersen yiyorum.
Tüm ateş ve cinayet, bir hak eden Siyah Siyah, gelen
Bir barbekü ve Hamburger gibi gıda koruma uygun atış
Kelime Yukarı, amaç hizmet, sinir çalışmak
Ne eşiğinde oturan bir CEO tercümanı
Sadece değerini biliyor çünkü CD'ler ona kazanç sağlıyor
Bu yüzden beni omurlara kadar kanıyor
Onları duydum, ben sprey kelime
Onları gergin, şaşkın, şaşkın hale getirin
Kaba olduğumu söylüyorlar, senden para almak istiyorum!
Öyleyse git baş .…
Gösteriden sonra, her zaman bilmek isteyen bir çift var
Akışınızı nasıl haritalandırıyorsunuz ve nereye gitmek istiyorsunuz
Ve altı yıl sonra, Afrika için vizyonunuz nedir?
Adamım, ben sadece bir rapçiyim, bana bir mola ver-kes şunu
Bir stop lambasında olduğunuzda, en sevdiğiniz rock yıldızını görün
Aşk hayatına cevap vermiyor, kes şunu.
Annelerini arasan iyi olur, ya da etrafta dolaşsan iyi olur.
Bunu çözmeye çalışırken, sadece güçlü büyüyebilir
21. yüzyıl, her yerde ünlüler
Reklam panoları okuduğumuz tek kitap
Annen benden daha iyi biliyor, ben sadece
Bu parçada rol oynayan üç milyon rapçiden biri
Ücretlerimi yükseltin, konuşmamı boşa harcamayın
Halkım açlık ve HIV ile savaşmaya devam ediyor
Bir eczacıya ihtiyacın var, bilinçli bir bok değil
Müziği kısın, babanızla biraz konuşun.
Ayo, sokaktaki çocukları düşün.
Yatak çarşafları ve çarşaflar olmadan, soğuk ayaklarına düşer
Ayak parmakları donuyor.
Ama kesinlikle, akışlarım ritmi uzatıyor
Ayo, beni dinle, öğretmek için dersler yazdım.
Ben olduğum kişi ismimden çok daha derin
Kralların ve firavunların kanı damarımdan akıyor.
Hayatta kalan bir nesil
"Acıyı tanımlayabiliriz" gibi en kötü durumlar»
Ben bir ısırıcı değilim, kendim ve başkaları için bir yazarım
Bir Zubz kafiye diyorum, sadece kardeşimi büyütüyorum
Benim kültür kadar Bigging, ve çok daha ileri gider…