Tuomas Holopainen — Glasgow 1877 şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Tuomas Holopainen adlı sanatçının "Glasgow 1877" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

I remember it as if it was yesterday.
My papa took me to see the ancestral home of our clan.
The desolate castle on Dismal Downs, abandoned since the 17th century,
Now inhabited by no-one but golden eagles in its turrets and
Ptarmigan & grouse in the heather o' the clan cemetery.
In this sight of former glory, of ochre grass and bracken,
Sadness and hope, this is where I begin my story.
Rannoch moor, 1877, the eve of my 10th birthday…"
Tha 'n sgeul ag aiseig bu bràth /
Toirt taic bho tiotain a tha gar deanamh mar a tha sinn
Howls on the moors
Dreams of sailing all seas
Call of the hills
And a fiddle of farewell

Şarkı sözü çevirisi

Dün gibi hatırlıyorum.
Babam beni klanımızın atalarının evini görmeye götürdü.
Kasvetli Downs ıssız kale, 17. yüzyıldan beri terk,
Şimdi taretlerinde altın kartallardan başka kimsenin yaşadığı ve
Heather o ' klan mezarlığında Ptarmigan & grouse.
Eski ihtişamın bu görüntüsünde, hardal otu ve Eğrelti Otu,
Üzüntü ve umut, hikayeme başladığım yer burası.
Rannoch moor, 1877, 10. doğum günümün arifesi…"
Tha ' n sgeul ag aiseig bu bràth /
Toirt taic bho tiotain bir tha gar deanamh mar bir tha sinn
Moors üzerinde uluyor
Tüm denizlerde yüzmenin hayalleri
Tepelerin çağrısı
Ve bir veda kemanı