Tuscadero — Nancy Drew ( LP Verson ) şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Tuscadero adlı sanatçının "Nancy Drew ( LP Verson )" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
I don’t know just what possessed you
If I were a cop I’d arrest you
Mom, what’s going on?
I know to you, it seemed like trash
But did you have to do something quite so rash?
Dad, this is really bad
You threw out my Nancy Drew books
My model horses from Massachusetts
All my Barbies and all my Kens
My stuffed animals, my childhood friends
I had never forgotten about them
How do I get along without them?
I feel so unsteady
Oh Nancy, I miss you already
I know I seem a bit emphatic
After all, you just cleaned out the attic
But still, I feel ill
I collected all fifty-six
And you threw them out
You’re both such pricks
Oh, I miss them so
You threw out my Nancy Drew books
My model horses from Massachusetts
All my Barbies and all my Kens
My stuffed animals, my childhood friends
I had never forgotten about them
How do I get along without them?
I feel so unsteady
Oh Nancy, I miss you already
«The Mystery of the Ivory Charm»
And «The Secret of Red Gate Farm»
«The Message in the Hollow Oak»
And «The Clue in the Old Stagecoach»
«The Mystery at Lilac Inn»
And «The Mysterious Mannequin»
«The Clue in the Crumbling Wall»
And «The Ghost of Blackwood Hall»
I read them all, they were the best
How will you two ever rest?
I loved them each and every one
Oh, what the hell have you done?
You threw out my Nancy Drew books
My model horses from Massachusetts
All my Barbies and all my Kens
My stuffed animals, my childhood friends
I had never forgotten about them
How do I get along without them?
I feel so unsteady
Oh Nancy, I miss you already
Şarkı sözü çevirisi
Seni neyin içine soktuğunu bilmiyorum.
Polis olsaydım seni tutuklardım.
Anne, neler oluyor?
Biliyorum, çöp gibi görünüyordu.
Ama bu kadar aceleci bir şey yapmak zorunda mıydın?
Baba, bu çok kötü.
Nancy Drew kitaplarımı attın.
Massachusetts'ten model atlarım
Tüm benim Barbies ve tüm benim Kens
Doldurulmuş hayvanlarım, çocukluk arkadaşlarım
Onları hiç unutmamıştım.
Onlar olmadan nasıl geçinebilirim?
Çok kararsız hissediyorum
Nancy, seni şimdiden özledim.
Biraz empatik göründüğümü biliyorum.
Ne de olsa tavan arasını temizledin.
Ama yine de kendimi kötü hissediyorum.
Elli altıyı topladım.
Ve sen onları dışarı attın
Hem böyle adiler sizi
Oh, onları çok özlüyorum
Nancy Drew kitaplarımı attın.
Massachusetts'ten model atlarım
Tüm benim Barbies ve tüm benim Kens
Doldurulmuş hayvanlarım, çocukluk arkadaşlarım
Onları hiç unutmamıştım.
Onlar olmadan nasıl geçinebilirim?
Çok kararsız hissediyorum
Nancy, seni şimdiden özledim.
"Fildişi cazibesinin gizemi»
Ve " Kızıl kapı çiftliğinin sırrı»
"İçi boş Meşedeki mesaj»
Ve " Eski posta Arabasındaki İpucu»
"Lilac Inn'deki Gizem»
Ve " Gizemli Manken»
"Ufalanan duvardaki İpucu»
Ve " Blackwood Hall'un hayaleti»
Hepsini okudum, en iyilerdi.
Siz ikiniz nasıl dinleneceksiniz?
Her birini ve her birini sevdim
Ah, ne yaptın sen?
Nancy Drew kitaplarımı attın.
Massachusetts'ten model atlarım
Tüm benim Barbies ve tüm benim Kens
Doldurulmuş hayvanlarım, çocukluk arkadaşlarım
Onları hiç unutmamıştım.
Onlar olmadan nasıl geçinebilirim?
Çok kararsız hissediyorum
Nancy, seni şimdiden özledim.