TV On The Radio — Red Dress şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, TV On The Radio adlı sanatçının "Red Dress" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Hey Jackboot, fuck your war!
Cause I’m fat and in love and no bombs are fallin' on me for sure
But I’m scared to death
That I’m livin' a life not worth dying for
And your ploughshare, it’s a sword
And its wide arcing swing chops the heads off of many things
Mono crops, laughter roars
Oh high hilarity! Oh multifarity!
Oh standards bearer carry me burnin' home from another tour
Go ahead, put your red dress on Days of white robes have come and gone, come and gone
Oh you rivers, oh you waters run
Come bear witness to the whore of Babylon
they called and we caved, we answered
To a new name. Shout it loud shout it lame! But blackface it You’re such a good dancer. Oh you’re a star. You’re carnival, Jacaranda petals
fall
Mix with the blood of the saints shot down in the square
Don’t track it in on the soles of your shoes when you’re dragged into the back
of this car!
Go ahead, put your red dress on Days of white robes have come and gone, come and gone
Oh you rivers, oh you waters run
Come bear witness to the whore of Babylon
It’s a trap, that much is plain
Still, maybe send snapshots of all your sweet pain. Playin' torturous games
It goes: Lens. Light. Fame. Read my names on your lips. When the man cracks the
whip
And you’ll all shake your hips. And you’ll all dance to this
Without making a fist. And I know that it sounds mundane
But it’s a stone cold shame. And they got you tame, and they got me tame
Go ahead, put your red dress on Days of white robes have come and gone, come and gone
Oh you rivers, oh you waters run
Come bear witness to the whore of Babylon
Şarkı sözü çevirisi
Hey Jackboot, savaşını siktir et!
Çünkü şişmanım ve aşığım ve hiçbir bomba bana düşmeyecek
Ama ölmekten korkuyorum.
Ölmeye değmeyecek bir hayat yaşıyorum.
Ve senin pulluğun, bu bir kılıç
Ve onun geniş ark salıncak birçok şey kapalı kafaları pirzola
Mono bitkileri, kahkaha kükreme
Oh, yüksek eğlence! Oh çok yönlülük!
Oh standards bearer carry me burnin' home from another tour
Devam et, kırmızı elbiseni giy, beyaz cüppelerin geldiği ve gittiği günler, gel ve git
Oh, nehirler, oh, sular akıyor
Gel ve Babil fahişesine tanık ol
aradılar ve biz de PES ettik, cevap verdik.
Yeni bir isme. Yüksek sesle bağırın, topal bağırın! Ama kara surat çok iyi bir dansçısın. Ah bir yıldızsın. Sen karnavalsın, Jacaranda yaprakları
düşme
Meydanda vurulan azizlerin kanıyla karıştırın
Arka koltuğa sürüklenirken ayakkabılarınızın tabanlarında takip etmeyin
bu arabanın!
Devam et, kırmızı elbiseni giy, beyaz cüppelerin geldiği ve gittiği günler, gel ve git
Oh, nehirler, oh, sular akıyor
Gel ve Babil fahişesine tanık ol
Bu bir tuzak, çok açık
Yine de, belki de tüm tatlı acının fotoğraflarını gönder. İşkence oyunları oynamak
Gider: Lens. Işık. Şöhret. Dudaklarındaki isimlerimi oku. Adam çatladığında
yenmek
Ve hepiniz kalçalarınızı sallayacaksınız. Ve hepiniz bununla dans edeceksiniz
Yumruk atmadan. Ve biliyorum ki bu sıradan geliyor
Ama bu çok soğuk bir utanç. Ve seni evcilleştirdiler ve beni evcilleştirdiler
Devam et, kırmızı elbiseni giy, beyaz cüppelerin geldiği ve gittiği günler, gel ve git
Oh, nehirler, oh, sular akıyor
Gel ve Babil fahişesine tanık ol