Tvangeste — Birth of the Hero şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Tvangeste adlı sanatçının "Birth of the Hero" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
The spirit of Prussia will burn in hearts
Until the holy flame of Perkuno is burning
In the heart of sacred woods
Invisible for eyes of simple mortals
The thunder announces the birth of the hero
In nightly silence of the sleeping earth
And the lightning’s brightening the baby’s face
And his first cry that breaks the darkness.
And fierce wind echoes the baby’s cry
And thrills the sky, anticipating the events
Tears off the leaves from ancient trees,
Rejoices the great omen.
The new-born mind as blank paper,
Clean, empty and light like the calm surface of water,
As the grown sprout tears the air apart,
Gathers dust of life on the fresh leaves.
And with the long root absorbing dirt
From all that are going to rotten near
The sprout is hardening, it doesn’t want to,
But it will wither like those near that couldn’t leave.
Born to be Defender of Native Land
Born to be rain, giving life
Born to be free as a proud bird
Flying in the sky
Born to be stronger than the sword and the storm
Born to be the river’s flow
Born to be boiling wolf’s blood
to be Flame of Hope
Born to be himself amongst the lost souls
The black hands of storm-clouds are clenching the sun
The wind is bringing anxiety, thrilling the ear.
Beyond the dark horizon the seed of war is ripening
Bringing the smell of death.
The warrior will fight for his people,
For the rivers and forests of grey gods,
For the holy flame of Perkuno
The sunlight is fading…
The day is dying away scratching the sky with its last rays
The last quiet day before the war
The last calm before the storm
The ground is trembling already
And Prussia stands still awaiting
Şarkı sözü çevirisi
Prusya'nın ruhu kalplerde yanacak
Perkuno'nun kutsal Alevi yanana kadar
Kutsal ormanın kalbinde
Basit ölümlülerin gözleri için görünmez
Gök gürültüsü kahramanın doğumunu duyurdu
Uyuyan dünyanın gece sessizliğinde
Ve yıldırım bebeğin yüzünü aydınlatıyor
Ve karanlığı kıran ilk çığlığı.
Ve şiddetli rüzgar bebeğin ağlamasını yankılıyor
Ve gökyüzünü heyecanlandırır, olayları öngörür
Eski ağaçlardan yaprakları koparır,
Büyük alamete sevinir.
Boş kağıt gibi yeni doğan zihin,
Temiz, boş ve sakin su yüzeyi gibi hafif,
Büyümüş bir Filiz havayı parçalara ayırdığında,
Taze yapraklarda hayat tozu toplar.
Ve uzun bir kök ile kiri emer
Yakında çürümeye giden her şeyden
Filiz sertleşiyor, istemiyor,
Ama gidemeyenler gibi kuruyacak.
Yerli toprakların savunucusu olmak için doğmuş
Yağmur olmak için doğmuş, hayat veren
Gururlu bir kuş gibi özgür olmak için doğmuş
Gökyüzünde uçan
Kılıçtan ve fırtınadan daha güçlü olmak için doğmuş
Nehrin akışı olmak için doğmuş
Kurt kanını kaynatmak için doğmuş
umut Alev olmak
Kayıp ruhlar arasında kendisi olmak için doğmuş
Fırtına bulutlarının kara elleri güneşi sıkıyor
Rüzgar endişeyi getiriyor, kulağı heyecanlandırıyor.
Karanlık ufkun ötesinde savaş tohumları olgunlaşıyor
Ölüm kokusunu getiriyor.
Savaşçı halkı için savaşacak,
Gri tanrıların nehirleri ve ormanları için,
Perkuno'nun kutsal Alevi için
Güneş ışığı soluyor…
Gün ölüyor, gökyüzünü son ışınlarıyla çiziyor
Savaştan önceki son sessiz gün
Fırtınadan önceki son sükunet
Dünya zaten titriyor
Ve Prusya hala bekliyor