Twisted Black — Walk A Mile In My Shoes şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Twisted Black adlı sanatçının "Walk A Mile In My Shoes" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Do you wanna walk a mile in my shoes?
Do you wanna live the life that I’ve lived?
Do you wanna spend one day, just one night
On the pavement trying to beat me?
Do you wanna go the places I’ve gone?
Maybe even see the things that I’ve seen?
Do you wanna go against the grain, for the love and the pain
Cuz you can’t stop chasing green?
Now imagine you Pops died when you was just 11 years young
But he taught you how to shoot his .22 for mere fun
And you ain’t got no brothers or no sisters you can vent to
And Daddy was a hustler, so the streets is where you went to
Smaller than the average, so they labeled you the outcast
Started packing pocket knives and learned to pull them out fast
Never played sports because it wasn’t in your bloodlines
Selling candy doubled with this work for pushing good times
Switched the product, and now the rules is to outlast
Any nigga with it, cuz bottom line it’s about cash
Momma tried her best, and sometimes she would whip on me
But Momma hustled with Daddy, and their spirits got a grip on me
Midwest -- what you niggas know about a kid that’s
Pulling in a G everyday and never did less?
But that’s me, and that’s just the way that life goes
I got to walk even though it ain’t the shoes that I chose
Can you imagine a 12-gauge shot to your face?
10 years later, still got the gunpowder taste in your mouth
Even sting like it was some toothpaste, on top of that
I done slipped up and caught a new case for fighting laws
Cuz I’m broke, and my Momma she done married a man
Who’s a dope fiend, and he keep showing love with his hands
But I’m locked up, and I can’t even chastise him
And I forgot my gun shot, it left my left side limp
I’m a hustler, but I done fell in love with the 'cane
I done went to snorting rows for camouflaging my pain
And I got kids, and I can’t even look in their eyes
I don’t want them to figure out that I’m a beast in disguise
I told the lord in the prayer, «laced my shoes too tight
I read the Bible front to back, and still I won’t do right»
Cuz I’m a fuck up, and all I really know is the streets
And even though I’m out the South I keep on holding this heat
It’s my shoes!
So I pace my streets without a conscience, full grown guerrilla
Walk the beat just like a sergeant, from Barry to Miller
You got same cake, you want to get it going? Holler at Black
Cuz I’m a hustler down to the bone, this ain’t an act
Now check my resume, and there it’ll tell you Black move weight from
Here to San Diego, disappear like a Naval
Blax-ican amigo, come back with Cuervo
With white, to the wheat, to the China, to the maple
Niggas know I’m game tight, plus I’ve got hands too
145 pounds, better out-man you
Bet I’ve got more gangster, more hustle, more class
More better scars with more traps and more cash
Bet you can’t see me on your best day
Bet you never see this nigga fold up -- what, nigga, hold up!
Bet you I’m the truth, and I bet I penetrate it through the youth
And I bet you can’t walk in my shoes

Şarkı sözü çevirisi

Benim yerimde bir mil yürümek ister misin?
Benim yaşadığım hayatı yaşamak ister misin?
Bir gün, sadece bir gece geçirmek ister misin
Kaldırımda beni dövmeye mi çalışıyorsun?
Gittiğim yerlere gitmek ister misin?
Belki de gördüğüm şeyleri görebilirim.
Aşk ve acı için tahıllara karşı gitmek ister misin
Green'i kovalamayı bırakamadığın için mi?
Ve şimdi babanın sadece 11 yaşındayken öldüğünü hayal et
Ama sana nasıl ateş edeceğini öğretti .Sadece eğlence için 22
Ve ne erkek kardeşin ne de kız kardeşin var.
Ve babam bir dolandırıcıydı, bu yüzden sokaklar senin gittiğin yer
Ortalamadan daha küçük, bu yüzden seni dışlanmış olarak etiketlediler
Cep bıçaklarını paketlemeye başladı ve onları hızlı bir şekilde çıkarmayı öğrendi
Hiç spor yapmadın çünkü senin soyunda değildi.
Şeker satmak, iyi zamanları zorlamak için bu çalışma ile iki katına çıktı
Ürünü değiştirdim ve şimdi kurallar hayatta kalmak için
Onunla herhangi bir zenci, çünkü alt satırda nakit ile ilgili
Annem elinden gelenin en iyisini yaptı ve bazen beni kırbaçladı
Ama annem babamla uğraştı ve ruhları beni ele geçirdi
Midwest-siz zenciler bir çocuk hakkında ne biliyorsunuz?
Her gün bir G çekmek ve daha azını yapmamak mı?
Ama bu benim ve bu sadece hayatın gidişatı
Benim seçtiğim ayakkabılar olmasa da yürümeliyim.
Yüzüne 12 kalibrelik bir atış hayal edebiliyor musun?
10 yıl sonra, hala ağzında barut tadı var
Hatta bir çeşit diş macunu gibi sokuyor, her şeyden önce
Hata yaptım ve yasalarla mücadele için yeni bir dava yakaladım
Çünkü ben meteliksizim ve annem bir adamla evlendi
Kim bir uyuşturucu canavarı ve elleriyle sevgiyi göstermeye devam ediyor
Ama kilitlendim ve onu cezalandıramıyorum bile.
Ve silah atışımı unuttum, sol tarafımı gevşek bıraktı
Ben bir dolandırıcıyım, ama bastonuna aşık oldum
Acımı kamufle etmek için sıraları koklamaya gittim
Çocuklarım var ve gözlerine bile bakamıyorum.
Kılık değiştirmiş bir canavar olduğumu anlamalarını istemiyorum.
Duada RAB'be dedim ki, " ayakkabılarımı çok sıkı bağladım
İncil'i önden arkaya okuyorum ve yine de doğru olanı yapmayacağım»
Cuz I'm a fuck up, and all I really know is the streets
Ve güneyde olmama rağmen bu ısıyı tutmaya devam ediyorum
Ayakkabılarım!
Bu yüzden sokaklarımı vicdansız, yetişkin bir gerilla olarak hareket ettiriyorum
Barry'den Miller'a kadar bir Çavuş gibi ritmi yürüyün
Sende de aynı pasta var, devam ettirmek ister misin? Siyah bağırmak
Cuz I'm a hustler down to the bone, bu bir rol değil
Şimdi özgeçmişimi kontrol edin ve orada size siyah hareket ağırlığını söyleyecektir
San Diego'ya, bir denizci gibi yok ol.
Blax-ıcan amigo, Cuervo ile geri gel
Beyaz ile, buğday için, Çin için, akçaağaç için
Zenciler sıkı oynadığımı biliyor, ayrıca ellerim de var
145 pound, daha iyi out-man sen
Bahse girerim daha fazla gangster, daha fazla koşuşturma, daha fazla sınıf var
Daha fazla tuzak ve daha fazla para ile daha iyi yara izleri
Bahse girerim en iyi gününde beni göremezsin.
Bahse girerim bu zenciyi hiç görmezsin ... ne, zenci, bekle!
Bahse girerim ben gerçeğim ve bahse girerim gençliğe nüfuz ediyorum
Ve bahse girerim benim yerimde yürüyemezsin.