Tyranny — A Voice Given Unto Ruin şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Tyranny adlı sanatçının "A Voice Given Unto Ruin" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Astride the leagues of ash
Wind-driven thousand dunes
I raised a totem against the sky
Weeping a torrent of ash
A pillar of thousand skulls
Rearing towards the sky
I howled into the wind
until my voice dried
my throat hoarse
lips cracked on the words
The sand filled my eyes
Quenched my thirst
Murmured of secrets
I inhaled the timeless lore
I tasted of nameless monuments
Worn to wind-borne dust
The salt of inhuman monoliths
Distilled of antediluvian seas
Tang of blasphemous altars
Seeped in oceans of blood
Conflagration of wisdom
Incinerates the self
A greater knowledge bestowed
Assumed a guise of ancestral
Mantled in ancient ways
Wind rose from the east
drove the dunes due west
made a way for me to pass
I gathered debris of the past
to be recast in a truer form
secret history of the world
I shed my blood for mortar
Bled dry under accusations of the sun
blackened husk of a hollowed ruin
enduring beyond demise
A sum of eroded relics
Interred into obscurity
made whole again
a thousand catacombs yawn
primordial hysteria dawn
the Void within Domus Mundi
Recast shapes of forgotten past
where untold centuries remain
writhing in wordless disdain

Şarkı sözü çevirisi

Ash ligleri ata biner
Rüzgar tahrikli bin kum tepeleri
Gökyüzüne karşı bir totem yükselttim
Kül bir sel ağlayan
Bin kafatası bir ayağı
Gökyüzüne doğru yükseliyor
Rüzgara uluyan
sesim kuruyana kadar
boğazım boğuk
dudaklar kelimelerin üzerinde çatladı
Kum gözlerimi doldurdu
Susuzluğumu söndürdü
Sırlar mırıldandı
Ben zamansız irfan deepthroated
İsimsiz anıtların tadına baktım
Rüzgar tozuna aşınmış
İnsanlık dışı monolitlerin tuzu
Antediluvian denizlerinin damıtılmış
Küfürlü sunaklar Tang
Okyanuslarda sızan kan
Bilgelik yangını
Kendini yakar
Bahşedilen daha büyük bir bilgi
Atalarının bir kılığında kabul
Antik yollarla Mantled
Rüzgar doğudan yükseldi
batıda kum tepeleri sürdü
benim için bir yol yaptı
Geçmişin enkazını topladım
daha doğru bir şekilde yeniden şekillendirilmek
dünyanın gizli tarihi
Harç için kanımı döktüm.
Güneşin suçlamaları altında kurudu
oyulmuş bir harabenin karartılmış kabuğu
ölümün ötesinde kalıcı
Aşınmış kalıntıların toplamı
Karanlığa gömüldü
tekrar bütün yaptı
bin Yeraltı Mezarları esniyor
ilkel histeri Şafak
Domus Mundi içindeki boşluk
Unutulmuş geçmişin yeniden şekillendirilmesi
anlatılmamış yüzyıllar nerede kalır
sözsüz küçümseme içinde kıvranan